• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Accueil du site > Actualités > Société > La bande à Ruquier s’instruit grâce à l’UE et l’espéranto

La bande à Ruquier s’instruit grâce à l’UE et l’espéranto

Durant l’émission « On va s’gêner », les animateurs ont appelé la permanence de l’association Espéranto France, afin d’en savoir plus sur cette langue que le mouvement EDE (Europe-démocratie-espéranto) propose aux élections européennes.

1. Félicitons-les, en tâchant de compléter leurs informations.
 
Le passage concerné se situe au chrono 48.45 (cliquer sur réécouter).

Laurent Ruquier a bien mené la barque, moqueur mais poli.

Par contre, comme en 2006, Pierre Benichou s’est fâcheusement distingué en disant que c’était la chose la plus bête du monde...

C’est le principe de l’émission : des sujets brefs, des réparties rapides mais pas toujours fines - qu’il nous soit donc permis de lui renvoyer la balle... et de nous demander, moins affirmativement que lui : ne serait-il pas l’ex-journaliste le plus bête du monde ? Soyons honnête, nous l’ignorons !

Il a expliqué que c’était idiot puisqu’il fallait apprendre un peu d’italien, un peu d’allemand, un peu d’anglais, etc., donc « le drame » serait que, loin de simplifier la vie des Européens, cela ne ferait que la compliquer !

A moins qu’il ne confonde avec l’europanto – un sabir et un jeu des traducteurs du Parlement européen qui ne peut s’enseigner, - on voit qu’il n’a pas mis à profit les deux ou trois ans écoulés pour se renseigner un minimum, depuis ses précédentes critiques dans la même émission.

Nous sommes donc ravis de lui apprendre que le français est lui aussi fait de bric et de broc, que les mots coach, merguez, football, spaghetti, impresario, algèbre, alchimie, taboulé, toubib, schuss, ersatz, épilogue, aphone ne sont pas nés dans la France profonde, mais en Angleterre ou aux USA, en Afrique du nord, Italie, Allemagne et Grèce.

Que si les racines de l’Eo ont effectivement été choisies pour leur fréquence dans diverses langues très répandues à l’époque de Zamenhof, la structure de l’espéranto forme un tout homogène, et que le but principal était de construire une langue de communication internationale très régulière, et, partant, largement plus facile à apprendre.

Selon le même, cette langue « a fait long feu » alors que tous les journaux régionaux témoignent maintenant de l’activité des clubs locaux, loin du parisianisme hautain... Ils ont été accueillis au téléphone par la permanente, qui, à leur demande, leur a parlé tantôt en espéranto, tantôt en français.

Ils ont donc eu confirmation qu’il existait des locuteurs de l’espéranto (pour ça, on peut aussi contacter l’association la plus proche ou écouter la radio La ondo de esperanto
(les premières secondes sont en russe).

Par contre, la permanente d’Espéranto France, francophone polyglotte d’origine arménienne, n’a pas eu confirmation de la politesse française, puisque l’un des animateurs lui a fait remarquer « vous ne parlez même pas le français correctement ».

Apparemment, ce malotru n’avait pas suffisamment d’oreille pour déceler son accent étranger, à moins qu’il ne confonde humour et grossièreté, mais je préfère pencher pour la première hypothèse.

Ruquier fit justement remarquer que la fourchette de locuteurs, de 100.00 à 2 millions, était large. Mais, de même, on ne sait pas réellement combien il existe de locuteurs d’anglais non-natifs, faute de pouvoir définir ce que ça veut dire, quel niveau ? Quelle pratique réelle ?

Quelqu’un demanda « Ca vous sert à quoi cette langue à part à vous faire remarquer ? »

L’actualité nous en fournit une réponse potentielle.

2. Presseurop, une sélection de la presse étrangère, traduite en dix langues, vient d’être lancé sur Internet.

Mené par une équipe de Courrier international, soutenu (mais non dirigé) par l’UE, cette excellente initiative devrait s’élargir à 23 langues d’ici cinq ans, le but étant, comme le dit la dépêche de l’AFP, de « faciliter l’émergence d’une sphère publique européenne et à améliorer le débat démocratique sur l’UE. »

C’est une excellente initiative - il manque d’ailleurs une télévision réellement européenne ou des échanges d’émissions doublées ou sous-titrées, - mais il faut remarquer que c’est toujours à sens unique, des journalistes aux citoyens Européens en passant par la case traduction.

Ce n’est en aucun cas un forum européen, ni l’émergence d’une opinion publique, ou d’un café du commerce : les Européens ne disposent pas d’une langue véhiculaire commune, sinon parfois l’anglais de façon injuste et officieuse (ceci expliquant cela), le plus souvent médiocre.

L’espéranto se propose comme langue véhiculaire commune aux Européens, seconde ou troisième langue, grâce à sa vitesse d’apprentissage, sans commune mesure avec l’anglais, le français ou l’allemand, donc accessible au plus grand nombre à un niveau utile.

Voilà brièvement quelle peut être l’utilité de l’espéranto, pour répondre à la saillie d’un des animateurs de Ruquier « à quoi ça sert ? ».

Ainsi, la présence aux élections européennes d’une liste en faveur de l’espéranto comme langue véhiculaire seconde de l’UE aura au moins permis à la bande à Ruquier d’apprendre plein de choses, dont comment dire « je t’aime » en Eo (mi amas vin), ou « au revoir » : ĝis revido (prononcer "djis révIdo"), mot à mot « jusqu’au re-vision ».

Moyenne des avis sur cet article :  3.92/5   (26 votes)




Réagissez à l'article

322 réactions à cet article    


  • eugène wermelinger eugène wermelinger 28 mai 2009 10:06

    Saluton doktoro Kroko !

    Voici ci-dessous un lien vers un de vos confrères médecins qui pense comme vous - et moi, et est impliqué au Modem :

    Donc à part EDE, mouvement originaire de l’Espéranto, voilà donc le Modem, et puis aussi La france en Action de J-Marc Governatori favorables à l’espéranto.

    Bonana daurigon.
    Bonne continuation.

    • eugène wermelinger eugène wermelinger 28 mai 2009 10:08

      Bonan et non bonan’a : une peau de banane sous mon clavier ! 


    • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 11:04

      Dankon, je ne le connaissais pas. La politique ce n’est pas pour moi, je ne suis pas à l’aise à l’oral et dans la foule. En tout cas, ça montre qu’il y davantage de sympathisants de l’idée qu’on le pense, mais le premier cercle des médias fait barrage... Heureusement que les journaux régionaux et les radios se montrant plus rationnels, même les humoristes de chez Ruquier !


      • claude claude 28 mai 2009 11:38

        merci krokodilo pour cet article rafraichissant et instructif.

        l’idée de proposer l’espéranto comme langue d’échange dans l’union européenne est excellente !

        je ne connais pas la grammaire de celle-ci, mais il semblerait, par ouï dire, qu’elle soit simple, donc facile à assimiler. ce qui n’est pas le cas du français (ancienne langue diplomatique) ou de l’anglais issu du choc entre le saxon et le vieux-français...

        et puis, ainsi, aucune langue ne serait privilégiée par rapport à une autre.

        bonne journée !


        • Wlad Wlad 28 mai 2009 16:40

          je ne connais pas la grammaire de celle-ci

          Déclinaisons. Comme l’allemand.


        • skirlet 28 mai 2009 19:31

          Eh ben, quand on connaît mal (ou pas du tout) quelque chose, on dit des bêtises.
          (dans ce cas précis, « on »="aspeux")


        • Remuŝ Remuŝ 29 mai 2009 17:55

          Ah bon ! C’est donc ça une déclinaison !
          C’est une vue originale : je n’avais pas imaginé qu’un nom pouvais se décliner en adjectif, en adverbe ou en verbe.

          L’espéranto a beaucoup d’autres « déclinaisons » pour lesquelles on n’a même pas trouvé de nom.
          Il y a : -a, -e, -i, -o, -u, -aj, -oj, -an, -en, - on, -ajn, -ojn, -as, -is, -os, -us, -ata(jn) -itaj(jn) -ota(jn), -anta(jn), -inta(jn), -onta(jn), -ato(jn) -ito(jn) -oto(jn), -anto(jn), -into(jn), -onto(jn), -ate, -ite, -ote, -ante, -inte, -onte pour citer les plus usuelles.

          Apprenez ces terminaisons grammaticales et vous connaîtrez la plus grande partie de la grammaire.

          Pour enrichir votre vocabulaire apprenez à utiliser d’autres terminaisons comme afiksoj.

          Remuŝ


        • Wlad Wlad 29 mai 2009 23:33

          Est-il humainement possible d’être aussi con ?

          Un indice : accusatif.

          AND NOW, FIGHT !


        • skirlet 30 mai 2009 00:58

          De toute évidence, c’est humainement possible, vu que vous vous en sortez tellement bien (et en supposant que vous n’êtes pas un robot) smiley Par contre, vous êtes de surcroît fâché avec la distinction « pluriel-singulier » (car la déclinaison, il n’y en a qu’une) et avec la façon d’exprimer vos pensées. Comme quoi, le français « langue claire et précise » ne l’est pas toujours, c’est selon... celui qui la manie smiley


        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 02:45

          Par exemple, quand c’est vous qui la maniez, vos phrases s’effondrent pitoyablement sur elles-mêmes comme des soufflés au fromage.

          Typhon


        • skirlet 31 mai 2009 13:18

          ...dit aspeux, en se contemplant dans le miroir...


        • alizée 28 mai 2009 15:13

          Bonjour à vous,
          vous revoilà ! j’avais lu votre dernier article sur l’émergence de l’esperanto et sur les règles grammaticales de cette langue... très intéressant comme article. A ce que je vois vous n’en démordez pas et restez attacher à votre défense de l’esperanto !
          En tout cas je mets du temps à bien saisir cette langue même si effectivement il y a des racines latines qui servent de repères.. l’idée qu’elle pourrait être intégrer au sein de l’UE est intéressante mais peut-être peu envisageable. Mais l’espoir fait vivre et d’ici quelques temps,le voile de l’intolérance aura disparu.. Merci pour cet article !
          gis revido.


          • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 15:43

            Claude et Alizée, saluton, merci de vos encouragements, j’ajoute qu’on en parle régulièrement depuis quelques années sur AV, ce qui occasionne parfois des discussions assez virulentes...


            • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 17:10

              Faux cul.

              Typhon


            • Wlad Wlad 28 mai 2009 17:30

              Surtout que quand il n’y a pas de « discussions virulentes » grâce à notre intervention, les commentaires se limitent au nombre de 10 ou 15, au cours desquels des « hordes » d’espérantistes fanatiques déclarent « Oui, Krokolidio, tu as raison, à mort l’anglais »... et c’est tout, vu que tout le monde est d’accord.


            • Henri Masson 28 mai 2009 17:54

              La stérilisation de bocaux de cerises au sirop (hmmmm !) me laisse un peu de temps pour ajouter quelques précisions ;

              Il convient d’ajouter que Pierre Bénichou s’était déjà distingué de la même façon dans la même émission du 26 juin 2006. Il est donc indécrottable, non-recyclable, irrécupérable, et mon article à ce sujet, publié sous le titre (modifié par la rédaction d’AgoraVox) « Polémique médiatique autour de l’espéranto » avait excité l’Halloweenesque Asp Explorer et sa clique dont quelques éléments se sont manifestés ici.

              Or, effectivement, Pierre Bénichou a remis ça le mardi 26 mai 2009, en étant toutefois moins grossier, mais encore plus stupide cette fois-ci. Il a certes su dire que le nom de Ludwik Lejzer Zamenhof, mal prononcé par Laurent — qui a dit en outre qu’il était Allemand, ce qui est faux —, était celui de l’homme cherché pour l’espéranto. Il a éprouvé le besoin de faire étalage de son ignorance en la matière. Entre autres âneries, sur un ton doctoral, Bénichou a dit en effet en bafouillant :

              “L’espéranto, c’est un truc, faut expliquer à nos amis ce que c’est. L’espéranto, c’est une langue inventée qui prend un peu de chaque langue de tous les pays européens et du monde*... Le drame c’est que c’était fait pour simplifier la vie des citoyens européens, mais qu’en fait ça ne fait que la compliquer puisqu’il faut parler un peu d’allemand, un peu d’anglais, un peu d’italien, un peu de français, c’est pour ça, c’est une langue totalement inventée**. Ça a fait long feu, complètement***. Personne n’a jamais parlé****« ... (interrompu par Laurent Ruquier).

              * Ce qu’ignore ce champion de la connerie, c’est que l’essentiel des racines de l’espéranto provient à environ 75% du latin et langues dérivées, à environ 20% de langues germaniques (allemand et surtout anglais), 5% de langues slaves et autres, en particulier du grec ancien pour les radicaux scientifiques. Comme les langues se sont interpénétrées, nombreux sont les éléments reconnaissables sans en apprendre d’autres que la sienne. Comme le russe a connu une forte influence du latin et du français, il en résulte que 40% des mots de l’espéranto sont compréhensibles sans étude préalable pour un Russe (c’est ce qui explique la réponse de Suzanne). Il s’agit de racines internationales d’emblée reconnaissables pour lesquelles la connaissance de plusieurs langues est superflue. Tout ceci est fort bien expliqué dans l’ouvrage d’un ancien fonctionnaire international, un grand polyglotte, Georges Kersaudy, dans son ouvrage »Langues sans frontières« , dans lequel il compare, avec des tableaux, 39 langues de l’Europe sur la cinquantaine (dont l’espéranto) qu’il connaît. Ce qui correspond à la définition farfelue donnée par Bénichou, c’est l’ »Europanto« , une proposition inventée pour amuser la galerie par Diego Marani, un fonctionnaire européen (voir Wikipedia).

              ** Des linguistes, et pas des moindres, ont reconnu que l’espéranto était viable. Le problème ne vient pas de ses aspects linguistiques mais, entre autres, de la bêtise épaisse et éternelle dont Bénichou est la parfaite illustration. Dès 1918, Antoine Meillet avait écrit, dans »Les langues dans l’Europe nouvelle« (déjà !) : “La possibilité d’instituer une langue artificielle aisée à apprendre et le fait que cette langue est utilisable sont démontrés dans la pratique. Toute discussion théorique est vaine. L’espéranto a fonctionné, il lui manque seulement d’être entré dans l’usage pratique.
              (...) Une langue est une institution sociale traditionnelle. La volonté de l’homme intervient sans cesse dans le langage. Le choix d’un parler commun tel que le français, l’anglais, ou l’allemand procède d’actes volontaires. Une langue comme “la langue du pays” norvégienne a été faite, sur la base de parlers norvégiens, par un choix arbitraire d’éléments, et ne représente aucun parler local défini. (…) Il n’est donc ni absurde ni excessif d’essayer de dégager des langues européennes l’élément commun qu’elles comprennent pour en faire une langue internationale.“ (p. 278)

              Le linguiste Edward Sapir avait pour sa part écrit : “La nécessité logique d’une langue internationale dans les temps modernes présente un étrange contraste avec l’indifférence et même l’opposition avec laquelle la majorité des hommes regarde son éventualité. Les tentatives effectuées jusqu’à maintenant pour résoudre le problème, parmi lesquelles l’espéranto a vraisemblablement atteint le plus haut degré de succès pratique, n’ont touché qu’une petite partie des peuples.
              La résistance contre une langue internationale a peu de logique et de psychologie pour soi. L’artificialité supposée d’une langue comme l’espéranto, ou une des langues similaires qui ont été présentées, a été absurdement exagérée, car c’est une sobre vérité qu’il n’y a pratiquement rien de ces langues qui n’ait été pris dans le stock commun de mots et de formes qui ont graduellement évolué en Europe.“ (cité dans l’Encyclopaedia of Social Sciences, 1950)

              *** Si l’espéranto avait réellement fait long feu, il y a lieu de se poser des questions sur les raisons, qui ne sont pas linguistiques, mais politiques et psychologiques (le harcèlement auquel se livrent quelques psychopathes en constituent — comme Bénichou — la parfaite illustration), qui ont entravé son essor.

              **** Il y a lieu de se demander pourquoi l’on trouve tant de pages lorsque l’on tape le mot »esperanto« pour une recherche sur la Toile et pourquoi apparaissent tant de nouvelles applications de la langue : »L’espéranto au présent« .

              Ancien journaliste, Bénichou a simplement oublié que sa profession consiste à s’informer avant d’informer.

              Bon, il faut s’attendre à des aboiements et à de la bave, mais, c’est connu : »Hundo bojas..." (Le chien aboit...).

              Ça y est, mes 9 bocaux de cerises sont prêts ! smiley


            • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 13:50

              Dans le sud est du Pélopponèse, se trouve une région appelée Laconie, dont la capitale fut Sparte.

              Typhon, allusions et concision.


            • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 18:05

              Au fait, si vous aviez remarqué : Même masson rédige ses messages au massonotron !

              Tout y est : kersaudy, meillet, la paranoia, les insultes... Plus vrai que nature

              Typhon


            • Asp Explorer Asp Explorer 16 juin 2009 07:29

              La stérilisation de bocaux de cerises au sirop (hmmmm !) me laisse un peu de temps pour ajouter quelques précisions ;

              Je pensais que vous vous contentiez de sucrer les fraises...


            • Wlad Wlad 28 mai 2009 16:50

              « À quoi sert le parloj ? »

              À ce stade, ami lecteur, tu es en droit d’attendre une argumentation sensée du type « En soi, à rien, mais puisque c’est une langue, il permet de converser avec des gens de culture et de savoirs différents. Ainsi, il faut savoir dépasser le stade de l’interrogation sur son utilité, car plus il y aura de locuteurs de l’e-o, plus on trouvera de sujets de discussions, et plus il sera utile, par un simple effet de cercle vertueux. On peut bien évidemment rétorquer que pour ça, l’anglais est déjà en place, mais l’apprentissage de l’e-o est un loisir comme un autre, ne nous en prenons pas aux idéalistes. »

              Mais non, ami lecteur, tu es dans un article de Krokolidio, l’Article Dont Tu Es la Victime ! C’est pourquoi tu n’auras pas mieux que « L’anglais est caca, il viole nos chèvres et extermine nos femmes, et cause la pauvreté du tiers-monde et de la France, et... Hein, je suis hors sujet ? mais non voyons. Ah, et puis l’esperanto se propose comme langue véhiculaire. Oui, comme l’anglais, sauf que personne ne le parle et qu’il n’a aucune culture. Mais sorti de là, l’e-o c’est mieux que le vilain anglais qui sent sous les bras ! ».


              • Remuŝ Remush 29 mai 2009 16:37

                Yes, Esperanto is better than French and English and ... whatever.... as a second language.
                IMHO your knowledge of French looks insufficient to understand what was previously written on agoravox.
                Please do not hesitate answering in your favourite second language, We shall then be able to judge your true level and evaluate how long you would need to do better in Esperanto.
                Could you try and improve your wording so that we could take pleasure reading it ?
                No need to show again and again that you have PITA.

                Remuŝ


              • Wlad Wlad 29 mai 2009 16:45

                Haha...

                Hahaha...

                HAHAHAHAHAHAHAHAHA !

                Mon niveau en français est bien supérieur à la moyenne de celui des olibrius qu’on trouve par tombereaux céans, chère andouille. Je me dispense d’en apporter quelque preuve que tu pourrais me quémander, tant est flagrante cette affirmation au travers des innombrables commentaires que je poste.


              • Remuŝ Remuŝ 29 mai 2009 17:01

                ha ha etc...

                Cela m’autorise-t-il à en déduire que le français est votre seconde langue ?
                ... Car c’était de ça qu’il s’agissait. Je crains que vous n’ayez pas compris mon message précédent ; comme de coutume.
                Au cas contraire, puis-je vous demander quelle est votre première ?

                Remuŝ


              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 17:37

                Remus, vos piques ridicules ne comblent pas votre manque d’argument et le néant intellectuel trouve dans vos interventions un nouvel avatar.

                Typhon


              • Wlad Wlad 29 mai 2009 18:46

                Dois-je en déduire que le français est votre seconde langue ?

                Non, tu dois en déduire que je répondais à « IMHO your knowledge of French looks insufficient to understand what was previously written on agoravox. ».

                D’autre part, comme je te l’ai dit dans mon précédent message, je ne vais pas me plier à ton bon vouloir, et j’écrirai en anglais (qui est effectivement ma seconde langue) quand j’en aurai envie. As far as I’m concerned, on est encore sur un site francophone.

                Toutefois je note la grande qualité de ton anglais, et t’en félicite.


              • skirlet 30 mai 2009 01:04

                Une logique sans faille : sur un site francophone, revendiquer le droit d’écrire en anglais smiley

                Mais c’est sans importance, vu que vos messages, quelle que soit la langue utilisée, n’ont pas d’intérêt. Car ils sont proférés pour troller et pour attirer l’attention sur une personne ô combien inintéressante, et radotante en plus.


              • Hermes Hermes 30 mai 2009 07:39

                Comment dire poliment ?
                 
                Wlad et Typhon je ne suis pas sûr que vous ayez compris ce que demandait Remuŝ


              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 12:26

                Il demandait une connerie. Il se croyait assez fort en anglais pour pouvoir évaluer notre niveau afin de nous dire en combien de temps on pourrait faire mieux en espéranto.

                Comme j’en ai rien à foutre d’apprendre l’espéranto, ça m’a laissé froid.

                Typhon


              • Hermes Hermes 30 mai 2009 12:31

                Oui, il dit cela, mais c’est pas trop de cela qu’il parle.


              • skirlet 30 mai 2009 13:08

                Cher confrère, cela est de notoriété publique : plus on est bête, plus on trouve de cons autour de soi, car, ayant des difficultés à comprendre l’interlocuteur, ce genre d’individus réagit par des insultes smiley


              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 16:11

                C’est bien la personne qui comprend tellement de travers qu’elle croyait que Wlad voulait parler anglais en ces lieux qui a parlé.

                Typhon


              • skirlet 30 mai 2009 19:19

                Tiens, la VP smiley

                (Explications :
                VA - version aspeuse, autrement dit grossière ;
                VP - version (très relativement) polie, après la suppresion du message grossier par le modérateur, que la force soit avec lui face aux malotrus smiley )


              • Remuŝ Remuŝ 1er juin 2009 09:26

                « ... niveau d’anglais comparé à l’espéranto.. »

                Je n’ai aucune peine à croire que votre niveau d’anglais est meilleur que celui de ceux-ci : http://www.youtube.com/watch?v=rp5IF41b8zs

                ni qu’ils auraient paru moins bêtes en espéranto.

                Et veuillez noter que mon niveau d’anglais est tout à fait quelconque comparé à mon espéranto.
                Cela ne m’empêche pas d’en être très fier, vu l’effort que cela m’a demandé pour atteindre ce résultat.
                Le plus frustrant est que les efforts supplémentaires pour améliorer ce niveau sont pratiquement sans effet.
                Tout le contraire en espéranto. De moins en moins d’effort pour multiplier les connaissances déjà acquises.

                Remuŝ


              • Τυφῶν בעל Perkele Ahriman 1er juin 2009 18:36

                Moi, ce qui me frustrerait énormément, c’est de bien parler une langue, mais de ne pouvoir communiquer avec personne dans cette langue.
                 C’est la situation à laquelle sont confrontés les gens dont la langue maternelle est très peu répandue, et les locuteurs de l’espéranto, si cette langue est réellement si miraculeuse.

                Je parle deux des langues les plus répandues dans le monde, le français, ma langue maternelle, et un anglais très bon, puisque j’ai réussi à me débarrasser de « l’accent français ».

                J’ai toujours un accent, bien évidemment, mais ce n’est plus l’immonde colle française du type qui essaie de plier l’anglais à sa bouche et à sa phonétique, si vous voyez ce que je veux dire. Je suis légitimement fier d’avoir pu parler de tout et de n’importe quoi (pas mal d’histoire et de politique) avec un couple d’américains que j’ai croisé en Bavière.

                La seule chose qui gêne un peu ma progression en anglais, c’est que je manque d’occasions de le parler.

                Typhon


              • skirlet 1er juin 2009 19:20

                Pouvez essayer skype. Mais il y aura un problème de compréhension de la part des anglophones à votre égard smiley


              • Remuŝ Remuŝ 2 juin 2009 10:16

                " Moi, ce qui me frustrerait énormément, c’est de bien parler une langue, mais de ne pouvoir communiquer avec personne dans cette langue."

                Essayez l’espéranto.
                En Skype, j’ai une liste de 245 personnes parlant espéranto et 5 anglais (que je garde malgré qu’elles me soient statistiquement moins utiles smiley

                Remuŝ


              • Τυφῶν בעל Perkele Ahriman 2 juin 2009 10:46

                Vous savez comme moi qu’il est extrêmement rare de croiser des gens qui parlent espéranto dans la rue. Alors que dès que vous allez dans un lieu un peu touristique, vous entendez de l’anglais.

                Typhon


              • Hermes Hermes 2 juin 2009 15:16

                Typhon, certe vous croiserez plus de personnes parlant anglais dans la rue quoi que ca dépend du niveau de chacun. Vous disiez qu’il y aurait plus de diffficulté à une langue si elle a peut de locuteurs, si j’ai bien compris. Rémuŝ vous a proposé skype qui élimine la barrière géographique pour les langues à faible quantité de locuteurs, donc pour l’apprentissage d’une langue qu’elle est ou non des locuteurs en masse, il n’existe aucun problème pour celui qui possède internet. Moi même j’ai pu un peu parler chinois ou basque sans aller au pays ou en zone touristique parisienne


              • Τυφῶν בעל Perkele Ahriman 2 juin 2009 15:39

                Vous disiez qu’il y aurait plus de diffficulté à une langue si elle a peut de locuteurs, si j’ai bien compris.

                Non, absolument pas. Comment vous pouvez parvenir à une telle conclusion, voila qui me dépasse.

                Remouche parlait de la frustration qu’il y a à mal parler d’une langue. Je lui ait répondu que la frustration de celui qui parle bien une langue sans jamais pouvoir l’utiliser faute de locuteurs est encore bien plus grande.

                Typhon


              • Hermes Hermes 16 juin 2009 14:13

                Mais par définition on parle bien une langue que si on a des locuteurs en face de soi, puique l’on apprend à parler une langue que dans une discution écrite et oral. Sinon j’avais bien ompris votre propos je vous rassure, je l’ai tout simplement reformé sur un élment lié aux langues que vous ne voyez pas mais que vous integré dans votre propos


              • Τυφῶν בעל Perkele Ahriman 17 juin 2009 16:16

                Ce serait bien que tu apprenne à écrire.

                Typhon


              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 17:08

                Mais, de même, on ne sait pas réellement combien il existe de locuteurs d’anglais non-natifs, faute de pouvoir définir ce que ça veut dire, quel niveau ? Quelle pratique réelle ?

                Encore cette antienne. Je control-c control-v d’un message précédent auquel vous n’avez pas répondu, parce que vous ignorez le débat et méprisez vos contradicteurs. Vous vous plaignez de mon « impolitesse », sous prétexte que je peux avoir un langage cru. Mais traiter la contradiction par le mépris, c’est une preuve de faiblesse argumentaire et de fanatisme exacerbé.

                Je sais déjà, pour l’avoir lu souvent, que vous allez me rétorquer, en bonnes perruches, que "parler une langue" est un concept à définir, et que l’on n’est certain du niveau de personne et qu’il ne faut compter que les natifs.

                Et, même après l’avoir autant lu, je continue de penser que ça n’a pas de sens, et que vous vous auto-contredisez. D’abord, cela réduit le nombre d’espérantistes à une centaine d’individu épars.
                Ensuite, et surtout, cela contredit le programme de l’espéranto. J’ai la flemme de rechercher une citation exacte dans votre pavé, mais, arrêtez moi si je me trompe, l’idée est que l’espéranto devienne bien seconde langue de tout les habitants de cette planète, au moins d’un grand nombre d’entre eux.

                Il ne s’agit pas de remplacer toutes les langues, richesse culturelle à conserver autant que possible...

                ... Nous dites vous. Pourtant, si l’on ne compte que les natifs comme vous exigez qu’on le fasse, cela tombe à l’eau, puisque l’espéranto doit à présent être parlé de façon native pour que vous-mêmes en teniez compte.
                Autrement dit : ou vous admettez que l’on peut compter les non-natifs comme locuteurs et on en finit avec vos sophismes, ou bien vous renoncez à vos principes.

                Le nombre d’anglophones est estimé à 1,5 milliards de locuteurs (25 % de la population mondiale). Le nomre d’espérantistes est estimé à 200 000 personnes (0,0003 % de la population mondiale). Je n’en dirai pas plus.

                Enfin si, une notice explicative pour les gens qui ne pensent pas par eux-mêmes :

                Cela signifie concrètement que l’anglais permet de communiquer avec 1 500 000 000 de personnes, et que l’espéranto permet de communiquer avec 200 000 personnes.

                Quelle langue est la plus utile ? (je rappelle que la culture espéranto est inexistante).

                Vos procédés de propagande sont puants. Vos sophismes exécrables.

                Typhon


                • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 17:49

                  Question propagande, sophismes, mensonges, fausses citations, déformations volontaire des propos en faisant semblant de ne pas comprendre, vous et votre bande êtes un expert connu et reconnu.
                  Où avez-vous lu qu’il ne fallait pas compter les non-natifs ? Je voulais dire qu’il n’y a pas de définition d’un anglophone : quelqu’un qui en a fait un peu à l’école secondaire, sans jamais pratiquer ensuite ou très peu, ce qui le situe à un niveau balbutiant (A1 ou A2 au mieux sur l’échelle CECRL), est-il un anglophone ?
                  De même, de nombreuses personnes ont des connaissances de base de l’espéranto, mais ne l’ont pas pratiqué régulièrement, faute de motivation ou effectivement d’en avoir l’utilité quotidienne (comme l’anglais pour beaucoup de gens, quoi qu’on en dise), faut-il les compter comme espérantophones ?
                  D’une manière générale, l’évaluation des locuteurs d’une langue non-natifs est très incertaine, faute de se référer à un niveau relativement précis – ce qui est une autre évaluation difficile.

                  « je rappelle que la culture espéranto est inexistante). »

                  Rappeler régulièrement un mensonge, n’est-ce pas la définition même de la propagande ?
                  On vous a déjà souvent répondu à ce sujet. Pour faire simple : un phénomène culturel est ipso facto de la culture.

                  « cela contredit le programme de l’espéranto. »
                  Vu combien vous pinaillez sur mes articles, permettez que je fasse remarquer qu’une langue n’a pas de programme. Mais effectivement, l’Eo, langue construite, a été conçu spécifiquement pour donner au monde une langue de communication très largement plus facile d’apprentissage. Je suis déçu, il me semblait que vous le saviez déjà, depuis quelques années que vous parasitez nos articles (càd les miens et d’autres). Je n’ai pas compris de quelle contradiction vous parliez.


                • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 18:51

                  Question propagande, sophismes, mensonges, fausses citations, déformations volontaire des propos en faisant semblant de ne pas comprendre, vous et votre bande êtes un expert connu et reconnu.

                  Ad Hominem. Dès les premières lignes. Cool ! Et calomnier sans preuves, c’est si facile.


                  Où avez-vous lu qu’il ne fallait pas compter les non-natifs  ?

                  Dans vos commentaires, ceux de skirlet, ceux de masson, etc...

                  Je voulais dire qu’il n’y a pas de définition d’un anglophone : quelqu’un qui en a fait un peu à l’école secondaire, sans jamais pratiquer ensuite ou très peu, ce qui le situe à un niveau balbutiant (A1 ou A2 au mieux sur l’échelle CECRL), est-il un anglophone  ?

                  Oui, jusqu’à un certain point.


                  De même, de nombreuses personnes ont des connaissances de base de l’espéranto, mais ne l’ont pas pratiqué régulièrement, faute de motivation ou effectivement d’en avoir l’utilité quotidienne (comme l’anglais pour beaucoup de gens, quoi qu’on en dise), faut-il les compter comme espérantophones ?

                  Vu le peu que vous êtes, c’est dans votre intérêt de dire oui. Maintenant, si vous trouvez qu’une définition plus restrictive de l’espérantophonie est importante, c’est votre problème.

                  D’une manière générale, l’évaluation des locuteurs d’une langue non-natifs est très incertaine, faute de se référer à un niveau relativement précis – ce qui est une autre évaluation difficile.

                  Incertain, ça ne veut pas dire impossible. Quand on parle d’une estimation, c’est bien de l’impossibilité d’avoir un chiffre précis dont on parle.

                  « je rappelle que la culture espéranto est inexistante. »

                  Rappeler régulièrement un mensonge, n’est-ce pas la définition même de la propagande  ? 

                  Faire des sous-entendus sans fondement, n’est-ce pas la définition même du jet-de-fiel ?

                  On vous a déjà souvent répondu à ce sujet. 

                  Non. Il faut littéralement que je vous harcèle pour obtenir des réponses comme celle-ci, qui sont d’ailleurs toutes autant insatisfaisante les unes que les autres

                  Pour faire simple : un phénomène culturel est ipso facto de la culture.

                  Le tautomètre grimpe en flèche : VOUS AVEZ FAIT UNE MONSTRUEUSE TAUTOLOGIE.

                  Je vous demanderais bien de définir la culture et le culturel, mais ce serait long et fatiguant. passons.

                  Quand on dit « l’espéranto n’est parlé par personnes ». Cela ne veut pas dire qu’il n’est effectivement parlé par personnes, mais que ceux qui le parlent sont trops rares pour que ce soit statistiquement signifiant.

                  De même, quand je dis « il n’y a pas de culture espéranto », je ne veux pas dire qu’il ne s’est jamais écrit de livre ou de chanson en espéranto. Je veux dire que le corpus culturel de l’espéranto n’est en rien comparable à celui d’une langue dite naturelle. Que ce soit l’anglais, le peul, ou un dialecte papou. 

                  Qui pis est, comme l’espéranto n’est la langue maternelle de personne (ce qui ne veut pas dire que ce n’est effectivement la langue maternelle de personne cf plus haut), personne ne pense, ou n’écrit « naturellement » en espéranto. En tout cas pas sans une pratique longue.

                  Qui pis est, l’espéranto n’étant parlé par personne, écrire une oeuvre en espéranto n’a rien d’anodin, c’est un acte militant.

                  Tout cela a forcément une influence.

                  « cela contredit le programme de l’espéranto. »
                  Vu combien vous pinaillez sur mes articles, permettez que je fasse remarquer qu’une langue n’a pas de programme. Mais effectivement, l’Eo, langue construite, a été conçu spécifiquement pour donner au monde une langue de communication très largement plus facile d’apprentissage. Je suis déçu, il me semblait que vous le saviez déjà, depuis quelques années que vous parasitez nos articles (càd les miens et d’autres). Je n’ai pas compris de quelle contradiction vous parliez.

                  Je vais vous mettre les points sur les ö (j’aime les suédoises) :

                  La contradiction, c’est l’obstination d’un certain nombre de « vous et vos clones » (pour parler comme vous), à ne vouloir compter que les natifs quand il s’agit d’anglophones, alors même que l’espéranto n’a pas vocation à remplacer les langues maternelles. Si on considère, comme semble le faire Skirlet, que seuls les natifs doivent être comptés comme parlant la langue, c’est contradictoire.

                  Typhon


                • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 19:17

                  « je ne veux pas dire qu’il ne s’est jamais écrit de livre ou de chanson en espéranto. »
                  Faux, j’en ai lu plusieurs, dont certains humoristiques qui soutiennent la comparaison.

                  « Je veux dire que le corpus culturel de l’espéranto n’est en rien comparable à celui d’une langue dite naturelle. Que ce soit l’anglais, le peul, ou un dialecte papou. »
                  Personne n’a prétendu qu’il y avait un Molière dans la culture espéranto, la question n’est pas là.

                  Vous pouvez compter ce que vous voulez, comme cous le voulez. Quelques années après l’invention du téléphone, combien y avait-il de téléphones ? De toute façon la question n’est pas là. Le problème est l’impossibilité des Européens, et même de l’ensemble des humains à communiquer. Encore que les Chinois ne perdent rien à ne pas pouvoir dialoguer avec vous, àmha !


                • Wlad Wlad 29 mai 2009 11:11

                  Krokolidio, il faudrait que tu prennes l etemps de lire les commentaires, avant d’y répondre :

                  « je ne veux pas dire qu’il ne s’est jamais écrit de livre ou de chanson en espéranto. »
                  Faux, j’en ai lu plusieurs, dont certains humoristiques qui soutiennent la comparaison.

                  Mais justement, abruti ! Typhon t’affirme qu’il ne prétend PAS qu’il n’y a aucun livre en parloj...


                • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 12:48

                  L’espéranto vous a calciné le cerveau, krokodilo. Le fait que cette langue interdise la double négation (sans aucune raison valable que de détruire de la nuance) ne doit pas vous faire oublier qu’elle est permise en français.

                  « Je dis qu’il s’est écrit des chansons en volapük » et « je ne dis pas qu’il ne s’est pas écrit de chansons en volapük » sont deux phrases qui n’ont pas le même sens.

                  « Je dis qu’il ne s’est pas écrit de chanson en volapük » est la forme affirmative de la deuxième phrase, laquelle est donc son contraire. Pigé ?

                  Le problème est l’impossibilité des Européens, et même de l’ensemble des humains à communiquer.

                  Ce problème n’en est un que pour les gens qui cherchent à communiquer avec l’étranger.

                  Ces gens ont trouvé une solution qui s’appelle l’anglais, qui est assez bonne pour ce qu’ils ont à faire.
                  S’ils ressentaient des besoins que l’anglais ne puisse pas satisfaire au niveau de la communication, ils trouveraient une autre solution, que ce soit l’espéranto ou n’importe quoi d’autre. Mais ça n’est pas le cas.

                  Typhon


                • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 17:26

                  l’ekritur de touz.

                  Pas question qu’on en change l’orthographe, par Thouze (dieu de chépukoi).

                  Typhon


                • werther_original werther_original 28 mai 2009 17:51

                  Excellent , cela me fait penser à la nouvelle d’edgar allan poe. L’anche du bicharre (l’ange du bizarre)

                  Si vous avez l’occasion de la lire. Disponible chez gallica.Fr


                • alizée 28 mai 2009 17:30

                  Typhon,
                  mais qu’est-ce que vous me saoulez avec vos messages agressifs toujours en rogne contre ceux qui ont des opinions differentes de vous : provocateur stérile ! toujours sur le même sujet, allez c’est reparti :« beurkkk ca pue l’esperanto ! vous etes tous des nuls avec vos sophismes...blablabla...ce n’est pas une langue...blabla...le nombre d’anglophones est estimé...blala »
                  On s’en fout , ok ? vous êtes pas d’accord, on a compris, c’est bon, passez à autre chose ! vous semblez un muffle avec vos idées bornées et sectaires.Oui je suis ouverte d’esprit et je m’interesse à l’esperanto : en quoi je suis faux cul ?et l’auteur en quoi il l’est aussi ainsi que tous ceux qui ont envie de découvrir cette langue ? qu’est -ce qui vous dérange typhon ? à mon avis vous aimez geuler et vous nous sortez vos grandes analyses sur cette langue qui n’est pas reconnue encore et qui n’est pas La langue en devenir. c’est juste l’eclosion de cette langue. Alors arretez de vous acharnez sur cet article car comme vous le dîtes « le nombre d’esperantistes est estimé à 200 000 personnes ». donc pas besoin d’en faire toute une guerre sur AV.


                  • Wlad Wlad 28 mai 2009 17:36

                    Krokodildo,
                    mais qu’est-ce que vous me saoulez avec vos messages agressifs toujours en rogne contre ceux qui ont des opinions differentes de vous : provocateur stérile ! toujours sur le même sujet, allez c’est reparti :« beurkkk ca pue l’anglais ! vous etes tous des nuls avec votre soumission à l’impérialisme anglo-saxon...blablabla...ce n’est pas une langue pratiquable sauf par les natifs...blabla...le nombre d’euros gagnés chaque année par la domination anglaise est estimé...blala... seul l’esperanto peut sauver les hommes »
                    On s’en fout , ok ? vous êtes pas d’accord, on a compris, c’est bon, passez à autre chose ! vous semblez un muffle avec vos idées bornées et sectaires.Oui je suis ouverte d’esprit et je m’interesse à l’anglais : en quoi je suis faux cul ? De toute façon l’e-o n’a pas de culture. et Asp en quoi il l’est aussi ainsi que tous ceux qui ont envie de découvrir cette langue ? qu’est -ce qui vous dérange Krokolidio ? à mon avis vous aimez geuler et vous nous sortez vos grandes analyses sur cette langue qui n’est pas juste. Alors arretez de vous acharnez sur cette langue car comme vous le dîtes « le nombre d’esperantistes est estimé à 200 000 personnes au maximum, alors que plus d’1,5 milliard de terriens parlent anglais ». donc pas besoin d’en faire toute une guerre sur AV.

                    Tiens, ça marche aussi.


                  • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 18:29

                    Typhon,

                    Alizée. (alizée, typhon, tout ça c’est des vents)...

                    mais qu’est-ce que vous me saoulez avec vos messages agressifs toujours en rogne contre ceux qui ont des opinions differentes de vous

                    Pour commencer, je vous prie de bien vouloir corriger votre expression. Faites des paragraphes et des phrases avec un début et une fin, c’est plus agréable, s’il vous plait.

                    Comme vous voyez, je peux parfaitement être poli et le suis la plupart du temps. Contrairement à ce que vous dites, je ne suis pas en « rogne » contre des gens qui ont une opinion différente de la mienne.
                    Je suis en désaccord avec les espérantistes dans leur plus grande majorité. D’où la controverse.
                    Et, si je sais généralement rester courtois, je suis violemment agressif envers deux intervenants : Krokodilo, et espérantulo.

                    Le premier est un individu fanatique, hypocrite et méprisant. Le deuxième est un illettré arrogant, un cuistre bouffi. D’ou la rogne.

                     : provocateur stérile !

                    Parce que se masturber le cerveau est une pratique féconde ?

                    toujours sur le même sujet, allez c’est reparti :« beurkkk ca pue l’esperanto ! vous etes tous des nuls avec vos sophismes...blablabla...ce n’est pas une langue...blabla...le nombre d’anglophones est estimé...blala  »

                    Mais, dites moi, s’il vous plait : si ce que j’écrit est d’une telle bêtise, pourquoi n’y répondez vous pas ? Pourquoi ne prouvez vous pas en répondant à mon message que je suis un crétin ?
                    Pourquoi, vous, krokodile, et tout les autres, esquivent-ils le débat quand je déballe des arguments sérieux comme je l’ai déjà fait plusieurs fois par le passé ? C’est curieux.

                    La vérité, c’est que vous ne me répondez pas parce que vous n’en avez pas les moyens, intellectuels et argumentaires. Il n’y a rien à répondre, parce que ce que je dis n’est pas idiot, c’est factuel. D’où VOTRE agressivité, votre ton discourtois, votre logorrhée illisible. 


                    On s’en fout , ok  ?

                    De l’espéranto, oui, un peu qu’on s’en fout.

                    vous êtes pas d’accord, on a compris, c’est bon, passez à autre chose !

                    Vous n’avez strictement rien compris. Peut importe que je soit ou non d’accord avec l’espéranto. Si ce dernier s’impose, je doute qu’il ait un besoin crucial de ma petite personne. S’il s’éteint, ce ne sera pas de mon fait non plus.

                    Ce qui importe, c’est que krokodilo, masson et les leurs sont fanatiques et incapables d’objectivité sur un point précis.
                    On appelle ça un dingue du net.
                    Ça pullulle sur AgoraVox, cette engence. Complotistes du onzeseptembre, défi aux lois de la physique, spéculation politico-socio-religio-crétine...

                    Ceux qui nous intéressent sont espérantistes. Ils auraient bien pu être besancenottistes, ou ségolènistes, pour ce que ça me fait.
                    L’important, c’est de montrer les failles logiques de leurs textes et leur incompétence crasse dans les domaines où ils discourent d’un ton docte, afin de se moquer d’eux, ce qui est une activité saine et jouissive.

                     vous semblez un muffle avec vos idées bornées et sectaires.

                    Donnez UN SEUL exemple d’idée bornée et/ou sectaire que l’aurait proféré. Je vous le demande.

                    Oui je suis ouverte d’esprit..

                    Suffit pas de proclamer une chose pour qu’elle soit vraie. Souvenez vous des democraties populaires..

                     et je m’interesse à l’esperanto :

                    Tant mieux pour vous. Ça ne me pose aucun problème. Par contre, que vous racontiez n’importe quoi sur n’importe quoi à cause de ça, ça me dérangerait un peu plus.

                    en quoi je suis faux cul ?

                    Vous êtes très franche, un bon point pour vous. Si vous pouviez un peu vous calmer, ça serait mieux. Mais vous n’êtes pas faux cul. C’est le krokodile, qui est faux cul, parce qu’il tient des propos méprisants et discourtois à mon égard alors qu’il ne lit manifestement jamais ce que j’écrit, vu les réponses à coté de la plaque qu’il sort quand il daigne y payer attention.

                    et l’auteur en quoi il l’est aussi ainsi que tous ceux qui ont envie de découvrir cette langue  ?

                    J’ai expliqué en quoi l’auteur l’était. Pour ce qui est des nouveaux espérantistes, grand bien leur fasse. Je tiens juste à souligner que l’espéranto ne s’apprend pour rien, et n’est utile à rien, sauf à l’espéranto lui-même.

                    qu’est -ce qui vous dérange typhon  ?

                    Plein de choses me dérangent. En ce qui vous concerne, votre ton désagréable et votre façon d’écrire.

                     à mon avis vous aimez geuler ..

                    Relisez votre message. Qui monte sur ses grands chevaux et accuse à tort et à travers ? Indice : ça commence par A et il y a un z dedans.
                    Pour ma part, je ne gueule pas, jamais. Je me contente de me moquer de votre attitude parce qu’elle est risible.

                    et vous nous sortez vos grandes analyses sur cette langue qui n’est pas reconnue encore et qui n’est pas La langue en devenir.

                    C’est vrai, pourquoi faire de grandes analyses ? C’est manifestement inutiles, puisque vous ne les comprenez pas.
                    À moins, mais ce n’est qu’une supposition, que je n’écrive pas pour les égocentriques dysorthographiques-dyssyntaxiques, mais pour des gens qui savent qu’une phrase, ça commence par une majuscule, et ça se termine par un point, avec, si possible, du sens entre les deux.

                     c’est juste l’eclosion de cette langue.

                    La mort-vivance, je dirais, mais ce n’est que mon avis. J’en profite pour signaler que c’est une formule qui est parfois un peu redondante.

                    Alors arretez de vous acharnez sur cet article car comme vous le dîtes « le nombre d’esperantistes est estimé à 200 000 personnes ». donc pas besoin d’en faire toute une guerre sur AV.

                    Je vois pas le rapport. Même s’il n’y avait que quelques dizaines d’espérantistes, ça serait toujours amusant de leur rappeler qu’ils ont tort et qu’il n’empêcheront pas le monde de tourner.

                    Typhon


                  • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 18:30

                    Oh, que c’est original.

                    Typhon


                  • alizée 29 mai 2009 09:33

                    A Wlad : Pas très futé votre commentaire, passons.
                    A Papy : Ca me fait sourire :)
                    A Typhon : Arrêêêtez avec votre manie de démonter et de décortiquer mon texte !! vous faîtes ça dans la plupart des commentaires que vous avez laissé..c’est très énervant !! dernière chose, ne faîtes pas l’offusqué.


                  • Wlad Wlad 29 mai 2009 11:25

                    A Wlad : Pas très futé votre commentaire, passons.

                    Quand on se donne la peine de fournir une argumentation profonde, vous (les parlojistes) ne vous donnez pas la peine de la lire, bien que vous y répondissiez (à côté de la plaque, forcément). C’est pourquoi, pour ma part, j’ai renoncé depuis longtemps à vous raisonner, malgré certaines rechutes au cours desquelles j’essaie de contourner la muraille de la mauvaise foi de l’Illettré.

                    De plus, mon détournement de ton commentaire sonnait étrangement juste.

                    A Typhon : Arrêêêtez avec votre manie de démonter et de décortiquer mon texte !!

                    Comment dire... Ah, je sais, en plus c’est en latin, langue à la base du parloj, tu devrais donc être apte à en saisir l’essence : ite missa est. Typhon, il faut que tu arrêtes de répondre de façon constructive et réfléchie, voyons (même si Alizée t’a demandé 3 commz plus haut de le faire) ! Toi aussi, ponds des pavés dépourvus de majuscules et de structure syntaxique cohérente, et foule aux pieds la règle grammaticale qui octroie au point d’exclamation la charge émotionnelle suffisante pour qu’il ne soit aucunement besoin d’en employer plusieurs simultanément.

                    Et tant qu’à faire, cessons céans d’avoir recours à des phrases trop longues ou des termes trop développés, certains de nos interlocuteurs semblent en surchauffe.


                  • Wlad Wlad 29 mai 2009 11:27

                    D’ailleurs, j’ai oublié la fin de mon commentaire : sic transit gloria esperantisti.


                  • Wlad Wlad 29 mai 2009 11:27

                    Ou esperantorum, comme vous préférez.


                  • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 11:51

                    Et pour détendre l’atmosphère de ce fil, je vous ppropose un petit interlude musical qui fera bien plaisir à tout le monde :

                    http://www.youtube.com/watch?v=d1NR2K-gazo&hl=fr





                  • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 11:51

                    Et pour détendre l’atmosphère de ce fil, je vous propose un petit interlude musical qui fera bien plaisir à tout le monde :

                    http://www.youtube.com/watch?v=d1NR2K-gazo&hl=fr





                  • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 12:26

                    Arrêêêtez avec votre manie de démonter et de décortiquer mon texte !!

                    Vous avez peur de quoi ? Que je prouve que vous avez tort ? Vous avez lu ma réponse avant de la critiquer ?

                    vous faîtes ça dans la plupart des commentaires que vous avez laissé..c’est très énervant !!

                    Ce qui est très énervant, c’est votre mauvaise foi. Je ne vois pas bien ce que le contenu de mes commentaires peut vous faire, il est évident que vous ne les lisez jamais.

                    dernière chose, ne faîtes pas l’offusqué.

                    Pourquoi, c’est réservé aux espérantistes de faire l’offusqué ?

                    « Moi je veux me facher, et ne veut point entendre. »

                    (Molière, le Misanthrope, I, 1)

                    Typhon


                  • skirlet 29 mai 2009 13:30

                    « ne veuX point entendre ».

                    Lernu la francan.


                  • XF Xavier Faureste 28 mai 2009 17:36

                    Et pourquoi ne pas envisager de choisir le klingon ?
                    Il a l’avantage d’être une langue neutre qui n’est actuellement parlée par aucun pays au monde. En outre, le jour on on rentrera en contact avec des extraterrestres (et ce jour finira bien par arriver), on pourra le proposer comme langue interplanétaire à nos nouveaux amis d’Andromède.
                    Seul inconvénient, à l’oreille, c’est peut-être moins joli que l’italien.


                    • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 17:55

                      XF,
                      Ce message montre surtout votre méconnaissance de l’espéranto, véritable langue, avec laquelle toutes les traductions sont possibles, car une langue simple et régulière ne veut pas dire simpliste, ni un sabir (comme l’europanto). En faisant cette suggestion sur le klingon (désolé de vous dire que la blague a été faite 169438 fois environ), vous montrez juste votre ignorance, ou alors votre volonté de le dévaloriser, en tant que seule alternative rationnelle à l’anglais, à moyen terme.


                    • XF Xavier Faureste 28 mai 2009 18:02

                      Le klingon est une vraie langue qui fait l’objet d’un enseignement et qui est représentée par le Klingon Language Institute. Il n’a pas moins de légitimité que n’importe quelle autre langue construite. Mais j’ignore s’il est plus facile que l’espéranto.


                    • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 18:32

                      Mais j’ignore s’il est plus facile que l’espéranto.

                      Le klingon réunit des caractéristiques phonétiques inhabituelles des quatres coin du globe, afin de sonner extraterrestre au plus grand nombre. L’entrainement à la prononciation est assez dur.

                      Mais, oui, vous avez raison de le rappeler, le klingon est tout autant une langue que l’espéranto.

                      Typhon


                    • XF Xavier Faureste 28 mai 2009 17:41

                      Et je sais de source sûre que Bénichou aime beaucoup le klingon. Et pour cause ! Vous n’avez jamais observé attentivement son front...


                      • XF Xavier Faureste 28 mai 2009 17:50

                        Je m’insurge. Ce n’est pas une langue neutre puisque selon wikipedia, en 1981, elle était encore parlée par six aborigènes. Le dernier locuteur est mort en 2002.


                      • XF Xavier Faureste 28 mai 2009 18:25

                        Oui mais le gaagudju, même sans locuteur, c’est une langue qui porte en elle une culture susceptible à long terme de nous avilir.


                      • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 19:21

                        Les aborigènes ont inventé le boomerang, et sont les seuls à s’en servir correctement (pour chasser).

                        Les aborigènes sont des gens sympas, qui s’adaptent à tout.
                        Plutôt que de déplorer la « catastrophe écologique » qu’est le lapin australien, ils en prennent leur parti, parce que comme cette bête était inconnue de leurs ancêtres, elle n’est protégée par aucun interdit, ce qui leur permet de créer une science du rable originale, puisqu’il peuvent en faire ce qu’ils veulent.

                        Bref, ils ont des tas de trucs à nous apprendre.

                        Typhon


                      • skirlet 28 mai 2009 19:10

                        Tiens, le malotru de service donne des leçons de français et de politesse smiley

                        Alizée, cet aspeux a déjà admis publiquement et à plusieurs reprises d’être un troll et un pollueur de discussions, par vengeance, parce qu’il n’arrivera jamais à nous imposer son point de vie d’un anglolâtre à plat ventre. Et ça, pour lui c’est dur à avaler smiley


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 19:16

                          Skirlet, c’est votre personnalité que je voudrais changer, pas votre opinion, si ce choix m’était donné.

                          Que vous soyez incapable de comprendre que c’est votre attitude qui crée ce torrent de lulz, ça en dit long sur l’état de bêtise où vous en êtes rendue.
                          Pour ma part, je me moque éperdument de vos opinions, mais votre exposition en est indécente, impudique.
                          Retournez à vos steppes natales sans approcher d’un clavier à nouveau, et je jure que je ne viendrais pas vous traquer pour changer votre opinion, dont je n’ai rien à foutre.

                          Typhon


                        • skirlet 28 mai 2009 19:20

                          Ne diru al mi, kion fari, kaj mi ne diros al vi, kien iri.


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 19:22

                          SPEAK ENGLISH OR DIE.

                          Typhon


                        • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 19:22

                          Vous avez fait dictature en matière principale pour dire qui a le droit de taper sur un clavier, qui n’a pas le droit ? A priori, vous (et votre bande) êtes le recordman des messages effacés pour cause de grossièreté, insultes, etc., c’est bon à savoir pour d’éventuels lecteurs de passage, quoique en lisant vos messages on s’en doute un peu.

                          Reconnaissez que vous vous embêtez un peu quand je ne parle pas d’espéranto ou d’anglais, vos messages perdent en intensité.


                        • skirlet 28 mai 2009 19:23

                          Petite précision : si un obsessionnel se complaît à déverser un flot de trollages, il en est le seul responsable (ah oui, peut-être aussi sa personnalité smiley ) Mais les deux sont éminemment inintéressants...


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 20:00

                          Votre bêtise est inexcusable, Skirlet, pas la peine d’annoncer que vous en assumez la responsabilité.

                          KuKuKu, comme toujours, dès que c’est hors sujet, vous êtes là pour faire vos petites remarques stupides.

                          La vacuité des messages de skirlet et son incapacité à débattre sont des paramètres largement indépendants de l’espéranto : quand je lui ai demandé de sortir des arguments qui pourraient faire préférer le doublage à la VOST, elle m’a sorti que regarder des films en VOST ne rendait pas plus intelligent ou plus « cultureux ».

                          C’est tout à fait vrai.
                          Mais, d’une part, c’est vrai aussi pour le doublage, et d’autre part ça n’a aucun rapport, la question n’étant pas de savoir ce qu’apporte la VOST, mais ce qu’elle n’enlève pas.

                          Typhon


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 20:11

                          A priori, vous (et votre bande) êtes le recordman des messages effacés pour cause de grossièreté, insultes, etc.

                          Parce que vous avez la modération à vos pieds, que le système pourri d’AV fonctionne au copinage. C’est d’ailleurs la seule et unique raison pour laquelle j’ai un article en attente de publication depuis le 13 avril.

                          Comme ils n’ont aucun motif pour le rejeter, ils ne peuvent pas l’enterrer, mais ils ne sont visiblement pas pressé de le faire publier. 3 à 4 jours d’attente, disait la charte... Tu parles...

                          Et comme dans l’intervalle, vous avez chié un nombre stupéfiant de conneries dont la dernière en date est un très bon exemple d’article sans intérêt ni sujet, j’en déduis que vous cirez les bottes avec art et constance. La preuve étant vos articles sur le journalisme citoyen.

                          Enfin, je dis ça... Le système d’AV est vraiment gerbant du sol au plafond, et notamment, il n’y a aucune transparence de la modération des articles.

                          Du coup, je ne sais absolument pas si le débat fait rage parmi les modos ou si ma prose n’intéresse personne. Je ne pense pas que mes bafouilles soient immortelles, mais comme ce site publie n’importe quoi...

                          Tiens bah, puisque vous, vous avez accès au saint des saints, vous pourriez toujours me dire ce qu’il en est, si le coeur vous en dit.
                          Rassurez vous, ça ne parle pas d’espéranto.

                          Typhon


                        • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 20:31

                          Je ne demande pas la suppression de votre message, histoire de laisser une trace ( !) de votre tendance à la scatologie.

                          « Comme ils n’ont aucun motif pour le rejeter, ils ne peuvent pas l’enterrer »
                          Comme d’habitude, vous vous trompez : ils m’ont refusé et retourné un article après des mois, au motif absurde que ce n’était pas de l’actualité, comme si tout AV était de l’actualité : c’était justement l’article qui appelait à débattre de la politesse et de la modération sur Avox, avec des exemples de votre alter ego Jovitouriste...

                          « vous avez accès au saint des saints  »
                          Je n’en sais pas plus que vous sur le fonctionnement de la modération et sur le choix des articles.

                          « j’en déduis que vous cirez les bottes avec art et constance. La preuve étant vos articles sur le journalisme citoyen. »
                          C’était tout simplement un sujet qui m’intéressait, d’auant que grâce au journalisme citoyen, divers espérantistes ont pu exprimer leurs opinions, d’ordinaire passées à la trappe par les médias traditionnels, mais là, ce sont des motifs trop simples qui vous échappent, il vous faut du complot, de la baston.


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 21:25

                          Je ne demande pas la suppression de votre message, histoire de laisser une trace ( !) de votre tendance à la scatologie.

                          Je m’en fous de ta vie. Si tu as des trucs à dire, va donc le faire plus haut.

                          Pour mémoire, on en était resté à « l’espéranto manque de culture et de locuteurs, l’apprendre n’est d’aucune utilité à rien, sauf à l’espéranto lui-même ».

                          Typhon


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 21:31

                          Je ne demande pas la suppression de votre message, histoire de laisser une trace ( !) de votre tendance à la scatologie.

                          Je m’en fous de ta vie. Si tu as des trucs à dire, va le faire plus haut, ou « l’espéranto manque de culture et de locuteurs au point que l’apprendre n’est d’aucune utilité à rien en dehors de l’espéranto lui-même » est la conclusion actuelle du débat.

                          C’est symptomatique de votre comportement hypocrite : ce fil entier est entièrement hors sujet, du coup, vous vous y précipitez, comme une mouche à merde (pour vous faire plaisir) afin de faire des remarques ridicules dans ce goût là, plutôt que de débattre effectivement.

                          Typhon


                        • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 22:06

                          Bon j’zi été victime d’un bug ;

                          votre alter ego Jovitouriste..

                          J’avais pas tiqué... (on dit jovitourtiste, au passage)

                          Et voila, encore une insinuation répugnante et calomnieuse. Vous êtes plus fort dans ce domaine là qu’ailleurs.

                          Franchement, ça devient ridicule. J’en ai assez de me faire calomnier par un vieux débris de votre espèce.
                          Quand on n’a pas pas la plus petite idée du fonctionnement d’Internet, on ne se mêle pas d’insinuer quoi que ce soit concernant l’identité des interlocuteurs. En fait, on n’insinue rien sur les interlocuteurs.

                          Dans un vrai débat, chose dont vous ne comprendrez jamais rien et serez toujours incapable de pratiquer, on s’intéresse aux propos, et non à leur source.

                          Le fait que vous vous répandiez en calomnie sur les interlocuteurs qui contestent votre point de vue dit assez quel pathétique histrion vous êtes.
                          Vous vous êtes trouvé une bête noire : Asp et certains commentateurs de son blog, parce qu’il trouvent amusant de vous rappeler que vous racontez n’importe quoi, juste pour vous rendre chèvre.
                          Votre paranoia aigue s’est manifesté de façon virulente dans deux cas particulièrement intéressants :

                          D’abord, sous votre désopilante (d’idiotie) série consacrée à Erasmus, un intervenant, sous le pseudo de beubeuh, a contesté vos déclarations ridicules.

                          En deux temps, trois mouvements, il était l’un des notres :

                          vous étiez tellement incapable d’accepter le fait que plusieurs personnes différentes pouvaient vous contredire que vous aviez circonscrit dans votre tête toute contestation comme provenant du « dingue multipseudo » que vous pensez qu’Asp, et ses comparses sont .

                          Vous le pensez, mais vous ne le dites pas. La cautèle et l’hypocrisie incarnée, voila ce que vous êtes.

                          Le fait que dans le monde réel, fort différent de votre paradis artificiel, le dit intervenant n’avait rien à voir avec nous ou que nous soyons plusieurs personnes différentes n’a aucune importance à vos yeux et vous faites semblant de ne pas le voir.

                          Finalement, le cas beubeuh s’est réglé quand espérantulo a réalisé que beubeuh n’avait effectivement rien à voir avec nous. Il avait beau vous l’avoir répété cent fois, et moi aussi, vous n’en avez tenu aucun compte.

                          Et puis, si c’est espérantulo qui le dit...

                           On vit un krokodilo penaud lacher « beubeuh, espérantulo semble estimer que je vous ai maltraité.. et dans la suite du message, bien loin de vous excuser comme vous auriez du le faire,vous avez expliqué que c’était notre faute, que nous vous rendions fou, ou que sais-je
                          Bouh les vilains, il vous rappellent l’existence du monde extérieur.

                          Un autre cas où vous avez fait preuve d’une paranoia terrifiante, c’est celui d’helveto. L’individu avait une opinion nuancée et écrivait bien mieux que vous. Il a eu le tort de ne pas être d’accord à 100 % avec vous.
                          Comme lui-même était espérantiste, vous n’avez pas pu l’assimiler à la »bande à Asp« avec autant de facilité, mais vous avez néanmoins dit que son style vous rappelait le notre.

                          Vous avez poussé le malheureux dans ses retranchements, mettant en doute le fait qu’il soit vraiment espérantiste, l’agonisant de vos soupçons de tarés.
                          Il a posté son vrai nom et son numéro de téléphone. Et faire ça sur Internet, c’est une grosse connerie.
                           Regardez plus haut, je vous ai traité de »vieux débris" parce que vous avez avoué récemment que vous aviez la cinquantaine.
                          Sur internet, tout ce que vous direz sera retenu contre vous.

                          Je tiens ça pour un exemple patent de la dangerosité de votre folie paranoïaque, car ne l’eussiez vous pas harcelé comme des charognards qu’il ne l’aurait jamais fait.

                          Pour en revenir à cette histoire de multipseudo, puisque vous remettez subrepticement la chose sur le tapis poussiéreux, je rappelle qu’une seule personne s’est rendue coupable de multipseudo dans ces parages, que vous connaissez bien.
                          Pour moi, je suis innocent, jusqu’à ce que vous prouviez l’inverse, ce que vous ne pouvez faire, puisque je suis innocent.

                          Consolez vous, peut-être que si HADOPI passe, vous pourrez tenter de me traquer à travers le weuweuweu.

                          Typhon


                          • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 22:21
                            Je vous invite à lire la définition d’alter ego 

                            En l’occurence, Jovitouriste est votre alter ego parce que, comme vous, il intervient après beaucoup d’articles traitant de l’Eo ou de l’anglais, avec la même agressivité, les mêmes opinions, la même grossièreté, mais ça ne signifie nullement que vous êtes une seule personne.


                          • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 28 mai 2009 22:46

                            Et bien désolé, j’aurais du attendre une occasion plus évidente de poster ça.

                            Vu le nombre de fois ou vous avez dit ce genre de choses, j’ai tendance à perdre mon calme à ce sujet. C’est idiot, mais c’est comme ça. Je veux bien admettre qu’en l’occurence, j’ai eu tort.

                            Et cliquer sur votre lien m’a retourné ça :

                            Typhon


                          • Krokodilo Krokodilo 28 mai 2009 23:29

                            Dont acte. C’était un lien vers la page concernée du TLFI (Trésor de la langue française informatisée), mais effectivement, leurs liens ne marchent pas bien on dirait.


                          • Wlad Wlad 29 mai 2009 11:39

                            Cher Krokolidio,

                            toi qui prétends, quand on te met le nez dans ton caca, que tu n’as jamais prétendu que nous sommes une seule et même entité :

                            http://www.agoravox.fr/tribune-libre/article/ouverture-du-proces-de-la-56566#forum2114288

                            « la bande à Asp (s’il s’agit de plusieurs personnes, ce dont je doute) »

                            Pouin pouin pouin pouin...


                          • Krokodilo Krokodilo 29 mai 2009 12:01

                            J’ai dit que je doutais, que je le pensais, mais que je n’avais aucun moyen de le prouver ni de l’infirmer. Je n’ai pas changé d’avis, mais je ne vois pas de raison de le rappeler sans arrêt, à part pour troller.


                          • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 12:30

                            C’est vous qui ressortez sans arrêt vos « doutes » qui ne reposent sur rien, en foulant au pied la présomption d’innocence.

                            Vous avez dit ou sous entendu au moins dix fois ce genre de balivernes.

                            Vous voulez dire que vous la ressortez sans cesse pour troller ?

                            Brzvo alors, mais ne venez pas nous demander d’être constructif après.

                            Typhon


                          • Wlad Wlad 29 mai 2009 12:32

                            Mollo avec lez Z, Typhon, gardons la pureté originelle du « Tz gueule ».


                          • Nicolas Nicolas 29 mai 2009 00:30

                            Bonjour M. Krokodilo !

                            Je n’avais pas mis les pieds depuis quelques temps sur Agoravox, j’avais du retard dans la lecture des tes articles ! quel rythme ! tu ne nous ménages pas, sans compter la rédaction des commentaires.

                            Puisque celui-ci fait allusion aux élections européennes, je mets un lien qui permet de compléter en vidéo tes propos.

                            http://www.youtube.com/user/EDEfranceeurope2009

                            Voilà ma contribution, courage à tous ! surtout à toi... et aux colleurs d’affiche !

                            Niko


                            • Krokodilo Krokodilo 29 mai 2009 11:14

                              Nicolas, merci, c’est vrai que ça manquait, le lien vers ces clips. J’aime bien le clip 2009.
                              Pour le rythme, en fait ça me prend moins de temps que ceux qui militent sur le terrain, chacun agit à sa façon.


                            • TSS 29 mai 2009 10:49


                              Le nombre d’anglophones est estimé à 1,5 milliards de locuteurs (25 % de la population mondiale)

                              sans entrer dans la polémique ,cet argument est tout ,sauf vrai ... !!

                              les ressortissants du sud-est asiatique(en general) et les hindous (en particulier) quand

                              ils parlent en anglais avec un natif ne sont pas compris ou difficilement ... !!

                               

                               


                              • Krokodilo Krokodilo 29 mai 2009 11:16

                                TSS, c’est ce qu’on essaie d’expliquer à Winkiesman, Wlad et quelques autres depuis quelques années !


                              • skirlet 29 mai 2009 12:20

                                Les natifs anglophones sont 4,68%. Les non-natifs sont trop difficiles à compter, d’où les chiffres fantaisistes sur leur nombre smiley


                              • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 12:32

                                Et en ce qui concerne l’espéranto, qu’en est-il ? Parce que dans mes recherches, j’ai des chiffres qui vont de cent mille (selon la police) à deux millions (selon les syndicats). Je trouve tout de même que la fourchette est large.
                                Cent mille, ç’est un peu plus que la population de la Lozère et un peu moins que celle de la Creuse. Deux millions, ça correspond à la Slovénie. Notez que je prends mes sources sur wikipédia qui n’est pas forcément la référence.


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 12:36

                                les ressortissants du sud-est asiatique(en general) et les hindous (en particulier) quand

                                ils parlent en anglais avec un natif ne sont pas compris ou difficilement ...  !!

                                L’inde est une ancienne colonie anglaise.

                                Je ne doute pas que les ressortissants d’albion soient ingénieux, mais administrer un pays aussi grand sans que personne ne les comprennent ni qu’ils ne comprennent personnes, ça m’a l’air quelque peu fantaisiste, pour faire une litote.
                                Dit autrement : ce que vous dites n’a aucun sens. Period.

                                Skirlet, vous êtes fatigante avec vos fadaises, si vous voulez reparler de ça, il y a un fil un peu plus haut qui expose de façon nuancée et écrite mes conclusion sur le sujet.

                                S’il ne faut compter que les natifs, je doute que les espérantophones soient plus de 300, nombre tout à fait honorable puisque la phalange de Léonidas en comptait autant.

                                Cependant, comme la phalange, et même en supposant que vous fassiez preuve d’autant de bravoure, je pense que vous finirez submergés par le nombre.

                                Typhon


                              • skirlet 29 mai 2009 13:15

                                Aspeux, j’ai déjà dit que je ne discutais pas avec les malotrus trollisés jusqu’à la moelle. Voyez-vous, vos dires me sont tellement indifférents que je ne souhaiterais même pas changer votre personnalité (je ne sais pas comment faire plus insignifiant que ça smiley )

                                Cependant, je m’autoriserai une petite entorse à cette règle : pour diriger un pays, il suffit d’un petit pourcentage de la population qui comprend la langue de l’envahisseur. En Inde, le pourcentage de personnes parlant anglais gravite depuis des années autour de 3% (selon les études réalisées par les anglophones anglais).

                                Voici ma bonne action de la journée : j’ai contribué à votre culture générale, qui laisse tant à désirer. Hélas, votre culture tout court n’en tirera pas de profit : malotru un jour, malotru toujours smiley


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 13:29

                                 (je ne sais pas comment faire plus insignifiant que ça )

                                En ne me répondant pas, voila comment.

                                En Inde, le pourcentage de personnes parlant anglais gravite depuis des années autour de 3% (selon les études réalisées par les anglophones anglais.

                                Mais on s’en moque. TSS prétendait que les indiens anglophones n’arrivent pas à se faire comprendre des natifs, ce qui est ridicule. Les 3 % dont vous parlez arrivent très bien à communiquer avec les anglophones anglais dont vous parlez, non ?

                                IL n’a jamais été question du nombre d’indien qui parlent anglais. Vous mélangez tout dans un maelström de bêtise et de mépris. C’est atroce de lire des messages qui manquent de sens à ce point.

                                Voici ma bonne action de la journée : j’ai contribué à votre culture générale, qui laisse tant à désirer.

                                Ridiculisez vous une nouvelle fois en montrant bien que vous ne comprenez rien à rien.

                                Typhon


                              • skirlet 29 mai 2009 13:32

                                Malotru un jour, malotru toujours...


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 13:41

                                Insulter, c’est tout ce que vous savez faire, mais vous n’y êtes même pas bonne.

                                Typhon


                              • skirlet 29 mai 2009 13:47

                                IL n’a jamais été question du nombre d’indien qui parlent anglais.

                                Je ne doute pas que les ressortissants d’albion soient ingénieux, mais administrer un pays aussi grand sans que personne ne les comprennent ni qu’ils ne comprennent personnes, ça m’a l’air quelque peu fantaisiste, pour faire une litote.

                                Je vais prolonger un petit peu ma bonne action smiley Donc, vous ne parliez pas du nombre d’IndienS. Selon vous, les Anglais se sont débrouillés entre natifs pour diriger l’Inde ? Là, ils sont vraiment fortiches, car les Indiens n’avaient même pas entendu parler de l’anglais avant l’arrivée des types agressifs qui ont massacré leur peuple, pillé leurs richesses et imposé une langue étrangère.

                                Autre hypothèse : pour diriger l’Inde, les Anglais ont embauché les Martiens, car tous les extraterrestres parlent anglais, c’est connu smiley


                              • skirlet 29 mai 2009 13:49

                                Ah mais non, mon petit aspeux... Vous insulter ? Je ne me le permetterais point. Je me limite aux constatations smiley


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 13:54

                                Vous dites la même chose que moi concernant l’impossibilité pour les anglais d’administrer sans se faire comprendre des natifs, c’est assez pathétique de vous voir tenter de me contredire en répétant ce que j’ai dit trois messages plus haut.

                                Peut importe, le nombre. Le point, c’est que ceux qui parlent anglais se font comprendre des natifs, et que TSS raconte n’importe quoi.

                                Typhon


                              • Krokodilo Krokodilo 29 mai 2009 14:33
                                XF, bien sûr que la fourchette est large, et les chiffres incertains, ce ne sont que des estimations – dont celles de non-espérantistes. 
                                Mais il en est de même pour l’anglais et le français, ou tout autre langue assez répandue hors de sa diaspora.
                                Il n’y a aucune étude sérieuse, aucun outil de mesure, simplement des estimations.
                                A partir de quel niveau de connaissance peut-on compter quelqu’un comme locuteur ? Dit autrement, quelqu’un qui en a lu les principes, qui en a retenu les notions essentielles, qui saurait comprendre le sens général d’un texte, mais pas dans le détail, et nul à l’oral, est-il un locuteur de l’Eo ? 
                                A noter qu’il s’agit d’un niveau dont beaucoup de gens se satisfont en anglais, volontairement ou pas, et qu’on les compte comme locuteurs non-natifs. 
                                Le comptage pour l’anglais bénéficie d’un avantage supplémentaire ( !) : nombreux sont ceux qui en font à l’école. 
                                Mais parmi ceux-là, la majorité ne lira pas un seul roman en VO par la suite, pratiquera peu ou pas du tout, et son niveau régressera jusqu’à quasiment débutant. On les compte pourtant aussi comme locuteurs d’anglais non-natifs ! 

                                En outre, qu’il y en ait 100.000 ou 2 millions ne change rien à la question politique et pratique : une langue véhiculaire devrait être choisie sur des critères de facilité d’apprentissage (pour l’apprentissage du grand nombre) et de neutralité, pas selon la puissance politicomilitarofinancière du moment. Cela n’empêcherait pas d’apprendre telle ou telle langue, dont l’anglais selon les besoins professionels ou l’expatriation.
                                Ramener sans cesse les débats sur notre petit nombre est une façon d’esquiver la question principale, celle de l’équité entre les peuples européens, et de l’impossibilité pour les citoyens de discuter entre eux.


                              • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 15:10

                                Que l’espéranto soit une langue facile d’apprentissage, c’est fort possible. mais alors si cette langue a tant de qualités, comment expliquez-vous qu’elle végète depuis plus d’un siècle ? Où est le problème ?


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 15:47

                                Les critères linguistiques n’ont aucune importance, la sociologie fait tout.

                                Typhon


                              • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 15:54

                                C’est-à-dire ?


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 16:02

                                Peu importent les qualités intrinsèques de l’espéranto, peu importent qu’il soit ingénieusement disposé.

                                Les promoteurs de l’espéranto font remarquer à juste titre que cette langue est bien plus facile que l’anglais.
                                Ce qu’ils ne comprennent pas, c’est que personne n’apprend l’anglais pour parler anglais. On apprend anglais d’abord et avant tout pour communiquer avec le reste du monde anglophone, dont le poids économique provoque évidemment sa domination.

                                L’espèce humaine étant conservatrice par nature, je pense même que la domination de l’anglais, tant elle est ancrée au niveau planétaire, survivra à la puissance qui l’a fait naitre, comme le latin en son temps.

                                Typhon


                              • Krokodilo Krokodilo 29 mai 2009 16:44

                                Réponse dans cet article paragraphe 9.


                              • skirlet 29 mai 2009 17:17

                                Peut importe

                                « PEU_ »
                                Lernu la francan...

                                Le point, c’est que ceux qui parlent anglais se font comprendre des natifs

                                Nan, ce sont les Anglais qui obligent les natifs allophones à les comprendre (plus précisément, leurs ordres smiley )


                              • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 17:31

                                A Krokodilo

                                J’ai lu attentivement le paragraphe 9 de votre article et en effet, vous y exposez avec justesse les quelques raisons qui pourraient expliquer l’état perpétuellement végétatif de l’espéranto.
                                Ce qui me chagrine un peu, c’est que vous ne vous posez pas la question de savoir si le problème ne pourrait pas venir un petit peu de la communauté espérantiste elle-même. Vous me faites penser à ces bobos socialistes qui se demandent bien pourquoi diable les ouvriers ne votent plus pour leur parti.
                                Dans le paragraphe, je n’ai pas vu le début d’une remise question.
                                Est-ce que l’espéranto, projet superbe, ne souffrirait pas parfois du comportement excessif de certains de vos membres les plus illuminés ? A la suite d’un de vos articles, Il me semble avoir déjà lu dans le commentaire d’un espérantiste que la plus grande secte, c’était les Etats-Unis d’Amérique, ce qui, bien évidemment, est un propos d’une bêtise insondable que toute personne équilibrée va immédiatement contredire.
                                Or, curieusement je ne me souviens pas avoir lu une seule réaction d’espérantiste indigné. Personne pour conseiller gentiment à ce monsieur de prendre des calmants. J’avoue que ça me laisse perplexe...


                              • Remuŝ Remuŝ 29 mai 2009 18:39

                                Ce qu’ils ne comprennent pas, ...

                                Enfin une contribution valable.

                                Moi ce que je ne comprends pas, c’est cette haine contre l’espéranto.
                                Qu’a-t-il fait de mal ?
                                Vous fait-il tellement peur ?

                                Remuŝ


                              • Hermes Hermes 29 mai 2009 18:41

                                Bon maintenant je veux venir sur cet article, car qui va lire 80 commentaires ? pas grand monde. Pour ma part je suis flatté d’être traité d’esperanteux par un sectaire comme typhon, dont l’insulte et la calomnie vont largement ensembles. Etonnament ici aucun esperantiste/ phone ne niera que l’anglais est surtout utilisé pour communiquer et qu’une grande partie ne s’en sert pas beaucoup pour une communication fine et profonde. Mais la question est de savoir comment ceux qui voudraient communiquer avec le reste du monde de manière fine et profonde et qui n’ont ni le temps ni les moyens pour approfondir leur connaissance de l’anglais. Et pour ma part j’ai souvent remarqué qu’un certain nombre de personnes qui se vantent de leur anglais est plutôt pitoyable en général. La question est aussi plus d’équité entre les anglophones de naissances et les autres. En gros partager plus équitablement l’apprentissage des langues, et l’esperanto est un de ses moyens. Sans compter les nombreux avantages que permets la langue anglais aux anglophones de naissance dans le commerce et la recherche ( pour cela voir le livre de LE CHERBONNIER Pourquoi veulent t’ils tuer la langue francaise, un livre qui soulève pas mal de problèmes méconnus).

                                Et par exemple l’expérience anglaise est intéressante car elle permet de montrer que l’anglais ( ou toute autre langue apprise) et l’eo peuvent bien vivrent ensemble, chacun ayant son marché.


                              • skirlet 29 mai 2009 18:48

                                Encore une tentative du détournement de trafic vers un lieu inintéressant. Décidément, pour aspeux tout est bon pour attirer l’attention...


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 18:50

                                Moi ce que je ne comprends pas, c’est cette haine contre l’espéranto.
                                Qu’a-t-il fait de mal ?
                                Vous fait-il tellement peur
                                 ?

                                Mais, comme je l’ai déjà dit ailleurs, je n’ai rien contre l’espéranto, je m’en balance, moi, de l’espéranto.

                                Ce que je hais, c’est un ensemble bien précis de deux ou trois individus qui se reconnaitront et trouveront ça flatteur.

                                C’est bien eux que je hais, pas l’espéranto, je n’ai jamais rien dit de mal contre l’espéranto, à part une ou deux piques par provoc.

                                Typhon


                              • Wlad Wlad 29 mai 2009 18:52

                                Tiens, cocotte, tu trouveras ma réponse à ton commentaire stupide sur cette page web.


                              • Wlad Wlad 29 mai 2009 18:53

                                Évidemment, ceci s’adressait à Skirlet.


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 18:53

                                Quel trafic, pauvre pomme, comme si qui que ce soit lisait ce que j’écris.

                                IL faut que ce soit un type qui a vu cet article, a décidé de le lire, ne s’est pas endormi avant la fin, a parcouru tout les commentaires et trouvé le mien tellement inestimable que la curiosité l’a poussé à cliquer sur le lien.

                                ça me semble hautement improbable.

                                Typhon



                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 19:06

                                Encore un détournement de trafic vers un article sans aucun rapport avec le sujet.

                                Your irrelevant links are one more proof of your lack of brain.

                                Typhon


                              • Krokodilo Krokodilo 29 mai 2009 19:42

                                XF,
                                « Dans le paragraphe, je n’ai pas vu le début d’une remise question. »

                                On reçoit assez de critiques et d’insultes, je ne vais pas en rajouter.

                                Par ailleurs, il existe un très bon petit livre humoristique originellement écrit en espéranto, où l’auteur se moque des travers de certains espérantistes, et d’une manière générale de mécanismes inhérents à tout mouvement associatif, mais comme la bande a Asp a décrété une fois pour toutes que l’espéranto n’avait pas de culture, à quoi bon ?

                                « , Il me semble avoir déjà lu dans le commentaire d’un espérantiste que (…) »
                                Vous le lui avez dit, il vous a répondu, je ne vois pas pourquoi j’en rajouterais, d’autant que le sujet n’est pas les USA.

                                Curieux, je vois que vous n’avez plus rien à dire sur le sujet principal ni sur Presseurope, ce qui est compréhensible, et que vous rabâchez les mêmes pinaillages sur notre petit nombre, et les mêmes redites sur les mêmes querelles, un peu comme Winkiesman, Wlad et quelques autres…


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 20:04

                                Mais c’est curieux que vous soyez incapable de comprendre que le petit nombre de locuteurs de l’espéranto est un aspect fondamental du problème, puisqu’il est la preuve de l’échec de cette langue.
                                Même en rapportant à la croissance de la population mondiale, le nombre d’anglophones à explosé. Celui des espérantistes stagne, voire décroit alors qu’il n’est déjà pas bien élevé.

                                Vous allez me dire, l’espéranto n’est soutenu par rien, est « anational ».

                                Hé ben ce n’est pas une qualité, c’est un défaut. Le défaut fondamental de l’espéranto, qui entrave sa diffusion, c’est bien d’être apatride, comme on dit en français (anational étant un hideux néologisme forgé par Masson à cause de sa ressemblance avec le mot anal).

                                Résultat, tout le monde parle anglais, personnes ne parle espéranto. END OF LINE.

                                Typhon
                                 


                              • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 20:39

                                Je ne rabache pas et je ne pinaille pas. Mais comme toute personne normalement constituée, je suis doté d’un esprit critique qui me fait m’interroger sur certains points qui me paraissent obscurs, en particulier le fait que l’espéranto (qui n’est pas un projet couillon), ne se soit pas plus diffusé de par le monde. Mais des indices (et l’aide précieuse de Typhon) me mettent sur la piste.


                              • XF Xavier Faureste 29 mai 2009 20:40

                                Mon commentaire précédent s’adressait à Krokodilo.


                              • Hermes Hermes 29 mai 2009 21:00

                                XF, pour vous répondre la plus des gens n’utilisent l’anglais que pour des discutions de petit blanc ( sans sens pégoratif). La question est de voir s’ils veulent une communication avec plus d’envergure sur le fond. Comme je l’ai dis la plus part ne cherchent dans l’anglais au niveau international que du « l’addition svp », mais paradoxalement on traduit beaucoup et même enormément en langue nationale autre que l’anglais. Donc au travers de cela on peut se demander si justement le niveau d’anglais international qui, il faut le dire est assez pauvre au niveau de la communication n’indiquerait pas en fait une réelle difficulté d’utiliser cette langue et donc une certaine résignation à obtenir un outils de communication digne de ce nom. Alors pourquoi l’esperanto n’a pas émergé ? Des causes abscence de volonté politique, préjugés général et autres.

                                Après on peut tergiverser sur le coté anational, mais le swhaili ou l’indonésien langues anatioanales ont fonctionnées à leur echelle car il y avait une volonté politique et populaire


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 21:23

                                Non, espé. L’indonésien est construit, mais il est bien langue nationale, puisqu’il a été construit pour être langue officielle de l’indonésie.

                                « Hi han ! Bêê ! Ouah, ouah ! Cocorico ! »

                                (Edmond Rostand, Cyrano De Bergerac I, 4)

                                Typhon


                              • Hermes Hermes 29 mai 2009 21:44

                                Et non

                                « La langue officielle de l’Indonésie est l’indonésien, enseignée dans les écoles et parlé par presque tous les Indonésiens. C’est la langue utilisée dans le commerce, la politique, les médias nationaux, l’école et les universités. Il s’agissait d’une lingua franca dans la plupart des régions, notamment la Malaisie actuelle, dont le malais est très proche. L’indonésien a été promu par les nationalistes dans les années 1920 et a été déclaré langue officielle en 1945. »

                                et encore


                              • Hermes Hermes 29 mai 2009 21:50

                                J’en profite pour dire qu’il est maintenant national mais au début il était anational ( qui ce dernier était mon propos) , vaut mieux preciser car avec vous et votre capacité à comprendre facilment de travers



                              • Hermes Hermes 29 mai 2009 22:05

                                Dites ca vous ne dirais pas de lire mon lien de facon complète et d’éviter de vous arreter qu’a la première ligne, cela vous rendrais moins bête


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 29 mai 2009 22:07

                                Oui, il était apatride au départ, mais il a toujours été conçu comme langue nationale de l’indonésie.

                                Typhon


                              • Hermes Hermes 29 mai 2009 22:11

                                Lisez mieux son histoire , surtout celle du malais


                              • skirlet 30 mai 2009 00:39

                                comme si qui que ce soit lisait ce que j’écris

                                Un instant de lucidité ?.. Eh ben. Pour une fois, je vous félicite sincèrement smiley


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 12:57

                                Comme je disais, il faut s’intéresser à l’espéranto, lire les commentaires attentivement et cliquer sur le lien. Il n’y a pas de trafic.

                                Et je sais pertinemment que j’ai une audience réduite, ça ne me dérange pas. Je préfère avoir sur mon blog quelques lecteurs de qualités qu’une émeute permanente. C’est pour ça que j’ai arrêté d’y parler d’espéranto. ça attire les cons aussi surement que le miel attire les guêpes.

                                (quand je dis les cons, je ne veux pas forcément dire des cons espérantistes. Même si je n’ai eu que ça, JBR, qui a déjà une audience plus large, a reçu des mails de crétins pro-anglais)

                                C’est aussi pour ça que j’ai foutu espérantulo dehors. Ses messages d’illettré ont parfaitement leur place dans la boue charriée par AV mais pas chez moi. Sur MON blog, c’est MA connerie qui prend toute la place.

                                Au passage, je trouve curieux qu’étant partisane d’un truc qui a une audience très réduite vous vous en remettiez à la démocratie pour choisir la qualité. Serait-ce un aveu ?

                                Typhon


                              • Hermes Hermes 30 mai 2009 20:48

                                En enlevant certains bouts voici le résumer fait part typhon :

                                « Et je sais pertinemment que j’ai une audience réduite, ça ne me dérange pas. Je préfère avoir sur mon blog quelques lecteurs de qualités qu’une émeute permanente. Sur MON blog, c’est MA connerie qui prend toute la place. »


                              • skirlet 30 mai 2009 21:09

                                Si sur son blogue sa connerie prend toute sa place, le critère de qualité du visiteur est le degré de sa connerie : plus il est con, plus il est bienvenu sur le blogue en question. Et cela concorde à la qualité des écrits smiley


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 21:41

                                Mais vous êtes de tels mollusques, que même quand je fait le con, je suis incomparablement plus intelligent que tout ce à quoi vous pourrez jamais accéder.

                                En tout cas, si vous faites vraiment partie des lecteurs de mon blog, va falloir que je revoie à la baisse le coup de la qualité.

                                Typhon


                              • skirlet 30 mai 2009 22:00

                                Manie de grandeurs, quand tu nous tiens smiley

                                Rassurez-vous : lire vos... euh, pour ainsi dire écrits ne fait pas partie de mes occupations. Vous tirer un peu les poils sur Avox, quand je suis d’humeur de le faire, soit. Mais pas plus, ça ne vaut pas la peine smiley


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 22:07

                                C’est curieux ça. Vous savez pourquoi ?

                                Parce que dès que des détracteurs de l’espéranto ont fait leur apparition, vous, espérantistes, leur avez répondu qu’ils parlaient sans savoir. (parfois à tort, parfois à raison)

                                Donc, j’ai naïvement supposé que vous vous appliquiez à vous même le sage précepte d’espérantulo consistant à se documenter avant de l’ouvrir (j’en rie encore que ce soit lui qui me l’ait conseillé à moi).

                                Et donc, comme vous parliez doctement de la sottise de ma prose bloguesque, j’en avais déduis que vous étiez allée y faire un tour.

                                Soit vous êtes allée regarder pour vous documenter et vous mentez pour préserver une réputation d’apparatchik de l’espéranto qui vous tient visiblement à coeur.

                                Soit vous dites la vérité et n’y êtes jamais allée. Auquel cas vous... avez parlé sans savoir.

                                Je terminerais en citant le colonel Kurtz :

                                "What do you call it when the assassins accuse the assassin ? They lie. They lie, and we have to be merciful, for those who lie. Those... nababs... I hate them. I do hate them."

                                Typhon


                              • skirlet 30 mai 2009 22:49

                                J’explique pour les durs à la comprenette : imaginez un supermarché où on propose la dégustation de... disons, d’un saucisson. Vous en goûtez un petit bout, vous trouvez que c’est dégueu et vous n’achetez pas le saucisson en question. Là, c’est pareil : après avoir lu les échantillons de votre prose sur Avox, pas la peine de se déplacer pour en avoir davantage. Ĉu klare ?.. smiley


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 30 mai 2009 23:38

                                Argument qui a le mérite, pour une fois, d’être rationnel. À ceci près que la qualité de mon blog est significativement supérieure à celle de mes commentaires pour deux raisons :

                                1 je ne parle pas d’espéranto.

                                2 Ecrire bien sur AV, c’est de la confiture aux pourceaux, et j’y suis plus relaché.

                                Typhon


                              • skirlet 31 mai 2009 01:24

                                Vous voulez dire qu’il y a moins de gros mots ? Même si c’est le cas, cela ne mérite pas un déplacement.

                                Par ailleurs, vu l’assiduité avec laquelle vous commentez sur Avox, vous n’êtes guère meilleur que le reste du lectorat, tout en étant bien plus grossier que sa moyenne smiley


                              • Hermes Hermes 31 mai 2009 08:25

                                &Mais vous êtes de tels mollusques, que même quand je fait le con, je suis incomparablement plus intelligent que tout ce à quoi vous pourrez jamais accéder.&

                                Ha oui ça on vu, quelle intelligence que vous possédez. Surtout quand les peu de fois où vous avez voulu être sérieux sur avox, à ce moment là on n’a pas trop vue la difference de votre intelligence, à aprt peut-être (et encore si peu) moins d’insultes 


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 31 mai 2009 10:45

                                Il y des aveugles, et il y a des gens comme vous qui n’ont aucune perception de l’intelligence. Ce qui explique que vous continuiez à vos croire très intelligent, malgré votre écriture de porc et les failles logiques évidentes dont vous garnissez vos textes.

                                Typhon


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 31 mai 2009 10:56

                                vous n’êtes guère meilleur que le reste du lectorat,

                                Je ne suis ni espérantiste, ni xénophobe/antisémite, ni complotiste, ni ségolèniste, ni cireur de bottes de ce concept fumeux et ridicule qu’est le « journalisme citoyen ».

                                Pour ce qui est de la grossièreté, je vous livre ici un extrait de la prose d’un commentateur anonyme, dont je tairais le nom pour ne pas dire qu’il s’agit de Masson :

                                « ce n’est pas insulter que de dire de quelqu’un ce qu’il est : répugnant, cradingue, plus que minable, crevure (synonyme : personne abjecte) qui veut se donner plus d’importance qu’il n’en a, quand ça correspondant tout à fait à l’image qu’il se donne lui-même. »

                                Je suis parfois grossier, je vous l’accorde, mais je n’ai jamais atteint un tel niveau d’hystérie, ni de dénégation : commencer un chapelet d’insulte par « ce n’est pas insulter que de dire », c’est complètement ridicule. Moi quand j’insulte, j’insulte, je ne me cache pas derrière mon petit doigt.

                                C’est pour ça que les modérateurs suppriment : ils préfèrent des faux-culs comme krokodile qui font semblant de respecter les règles plutot que quelqu’un qui les enfreint honnêtement.

                                Typhon


                              • skirlet 31 mai 2009 11:57

                                Malotru un jour, malotru toujours... et fier de l’être smiley


                              • Hermes Hermes 31 mai 2009 12:44

                                &Il y des aveugles, et il y a des gens comme vous qui n’ont aucune perception de l’intelligence.&
                                 
                                Perception de l’intelligence chez typhon : « moi seul détient La Vérité »

                                pour moi apport argumentaire contredisant largement l’adversaire, comme par exemple recement « langue fusionelle »


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 31 mai 2009 13:05

                                Herpès, stupide insecte, se vautre dans la fange
                                Du gros mensonge et de l’anémie du cerveau
                                Rampant, tel le cafard, la chose bien étrange
                                Qu’imagina Kafka, cet espérantulo,
                                N’est qu’un bête histrion, vil et répugnant cuistre
                                Cent défauts affligent cet ignoble fat visqueux
                                Secouant sa bêtise comme d’autres les sistres
                                Pour bâtir maint et maint raisonnements boiteux.

                                Typhon


                              • skirlet 31 mai 2009 13:27

                                Les rimes laissent toujours à désirer, et le rythme est inexistant... Ah, là, là...


                              • Τυφῶν בעל Perkele winkiesman 31 mai 2009 13:33

                                Vous n’y connaissez manifestement rien.

                                Nous avons ici deux quatrains en alexandrins qui respectent (à peu près) la césure, une alternance féminine/masculine, bref, toute la poésie classique est satisfaite. Je ne critique pas vos iambes, moi, si tant est que vous en commettiez.

                                (ne me parlez pas de poésie espéranto, cette langue ne possède pas assez de terminaisons pour rimer de façon intéressante,
                                et la poésie basée sur l’accent, les hexamètres dactyliques,
                                en bon français, j’y suis hermétique)

                                Typhon


                              • skirlet 31 mai 2009 14:15

                                À peu près... très peu.

                                C’est fou à quel point vous êtes obsédé par l’espéranto smiley

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON






Les thématiques de l'article


Palmarès