• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

hypso

hypso

Enseignants , avec Lyon III "Louis Lumière", nous avons créé et animons un collectif valides-handicapés "de la France d’en bas " ; installé en Rhône-Alpes depuis juin 1999. Notre souci est notamment de renouveler les moyens de sensibilisation & communication du monde du handicap physique (moteur et sensoriel) ; de se faire mieux entendre des politiques, des médias et de la société civile ; de contourner les censures associatives les plus scélosées ; enfin de rechercher des synergies et amitiés réelles entre oeuvres et associations.
Pour les fondateurs, nos propres métiers de l’enseignement, du coaching à l’écrit et de soutien aux écritures publiques nous permettent de compléter la pensée et le travail des membres de notre collectif qui prend une dimension nationale envers prioritairement les médias généralistes. 
 

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 17 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • hypso hypso 26 avril 2011 20:32

    merci @Kalevala :
    article sans intérêt en effet : aucun thème, aucune unité : un vaste méli-mélo de concepts fumeux et un salmigondis de mots détournés à la n’importe comment au travers de figures de la Pensée ou de l’Eglise récupérés pour du total n’importe quoi.

    Moquette moquette : attention à ne pas en abuser sur ce chemin de croix qui mène vers BHL, Nicolas Sarkozy ou Carla Bruni.

    On ne comprend absolument rien à ce foutoir illuminatoire. Vers quoi se dirige cet auteur qui se dit enseignant du supérieur et passionné d’écriture ? D’écriture ??? Hi hi hi !



  • hypso hypso 26 avril 2011 14:10

    incompréhension totale : en effet !
    Dommage ....



  • hypso hypso 26 avril 2011 14:00

    ...et ce phénomène ne se produit pas que lors des mariages ou des matchs .... dans le Sud, on le retrouve bien régulièrement autour des mairies voire dans les accueils et salles des pas perdus au soir des élections !!

    C’est effectivement inadmissible. Halte à la provocation !



  • hypso hypso 26 avril 2011 00:21

    Illustré d’une photo folle dingue ( une religieuse qui prie son chapelet n’a rien à voir avec une icône mariale !) et d’un titre inepte, article sans intérêt hélas :

    Pour ce qui est de l’accroche ; Loroleï pourrait au moins savoir que l’annonciation appartient au nouveau Testament !! Et que ce nouveau Testament est d’abord écrit en araméen et en hébreux ( cf Qûmran)


    Saint Luc 1 : 34. Marie répondit à l’ange «  » comment cela se fera-t-il ; je ne connais point d’homme«  » . Il ne s’agit pas d’âge ou de morphologie mais bien de sexualité. N’est-ce pas assez clair ?

    Isaïe 7:14 . A en parcourir une dizaine, toutes les bibles traduisent «  » le Seigneur va vous donner lui-même un signe : la jeune fille va concevoir et enfanter un fils et on lui donnera le nom d’Emmanuel«  ». Pas de débat non plus.

    Nul n’a attendu le père Pierre Offman pour découvrir la féminité que révèle le cœur de Dieu : notamment dans les psaumes, le cantique des cantiques et les prophètes.


    Que l’une des centaines de traductions protestantes de la bible écarte toute allusion à la virginité de Marie, rien de nouveau non plus. C’est un des dogmes de Calvin , un des pilier de la lutte de Luther contre Rome. Repris en coeur par tous les protestants surtout les plus radicaux et obsessionnels des anti-papistes.

    Quant aux effets de la dite traduction / version du King James «  » influente dans l’élaboration de nombreuses langues, la littérature, des métaphores et des idiomes «  » dommage qu’elle n’ait pas plus influencée le français, la syntaxe, les articles et les accords de Loroleï.

    L’anglais n’a pas la chance d’être un langage de poétique ni de spiritualité aussi fin que le français ou l’allemand. Voilà pourquoi le latin reste encore la langue universelle de l’Eglise catholique. Espérons que les dernières versions consensuelles de diverses conférences US ne s’éclatent pas aussi benoîtement que la TOB. 



  • hypso hypso 25 avril 2011 22:57

    Etonnant .... Latortue semble avoir de bonnes sources et connaître un bout d’Antiquité. Hors du copié-collé , bravo ! 
    Puisqu’elle en sait autant, qu’est-ce-donc qui la dérange à ce que les textes sacrés du Proche-Orient soient des récupérations, des compilations et des modifications d’antécédents ? Idem pour la chine ou l’Inde ou les Amériques qui ont toutes regroupées des récits similaires de création ou de divinités antérieures.

    Depuis le XXI°, tous les philologues savent trouver des couches archéologiques par dessous chaque tradition. Tout fleuve a ses sources : rien de neuf  !! Telle est l’histoire de la pensée jusque dans les civilisations du grand Nord.

    En somme, pourquoi s’en offusquer ? Pourquoi commencer cette intervention par le jugement d’une « vaste blague » ?
    Tout au contraire, c’est bien le passage de la légende à la réalité — celle des évangiles historiques comme celle de chaque évangile qui est notre vie — qui nous fait vivre et devient la foi des croyants.







Palmarès