• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de L’enfoiré

sur Parlez-vous français ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

L'enfoiré L’enfoiré 18 juillet 2006 19:44

@skyrlet

« l’espéranto a fait des étincelles. »

>>> oui, en fait-elle encore ? Vous parlez souvent avec verbes au passé simple. Désolé, pour ça.

« Il se développe constamment, les associations qui défendent la langue française commencent à prendre en considération cette solution, et les mentalités changent de plus en plus, car les gens ne veulent pas être inférieurs uniquement parce qu’ils ne sont pas les anglophones natifs. » L’espéranto est une langue vivante. Souvenez-vous également, quel âge a l’anglais et depuis combien de temps il domine... y a une sacrée différence !

>>> Parfait. Pour l’anglais, je suis absolutment d’accord. Si cela avait été une autre langue en dehors du Français, même commentaire ? Au fait, si on continuait la conversation en esperanto ? Je suis vraiment intéressé. J’aimerais en savoir plus, rien que pour info.

« broken engliche qui mènent à plein de malentendus » smiley) Ce n’est pas ça qu’on peut raisonnablement qualifier comme « parlée dans le monde »" En réalité, c’est surtout la langue maternelle et les gestes pour communiquer avec les autres smiley

>> Encore une fois, d’accord. C’est bon pour un début. Après, il faut y mettre un coup supplémentaire.

« à une demi-heure de la frontière espagnole, pas moyen d’avoir l’espagnol en première langue... »

>>>Je n’ai pas dit cela. J’y étais en juin. L’Espagnol a seulement du partager.

« Essayez d’obtenir une chose précise dans une langue que vous connaissez à peine, comme l’achat d’un forfait métro précis, et vous m’en donnerez des nouvelles. »

>>> Là, vous abondez dans mon sens. Du moins si vos vacances ne se passe plus obligatoirement sur les plages bleux...

« C’est une langue tellement contextuelle que même les natifs parfois comprennent la même phrase de plusieurs façons... Il faudra... mouais. Pour éviter les bouchons et ne pas polluer l’air, il faudrait léviter au boulot. Mais entre dire et la possibilité de faire il y a un fossé. »

>>> Hélas.

Ca s’applique bien à l’espéranto ça smiley)

"apprendre les langues est un énorme boulot. Moi, ça me plaît, mais tout le monde n’est pas obligé d’aimer cette activité (ni avoir le temps ou les conditions nécessaires), et la motivation est primordiale dans l’apprentissage de langues.

>>> D’accord 100%

« pas l’obligation, car il y des immigrés qui vivent en France des dizaines d’années et connaissent peu le français. »

>>> Problème d’écolage ou de manque de communication voulue ?

"La seule possibilité de communiquer de façon non discriminatoire, c’est l’utilisation d’une langue neutre. Une Europe à deux vitesses, non merci.

>>> Langue neutre. L’esperanto, compris. Ma proposition tient toujours. Les vitesses, c’est nous qui tenons le manche. Enfin, presque.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès