• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Alain Bondu

sur Le plurilinguisme, et quelques clichés sur les langues étrangères


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Quousque Tandem Alain Bondu 2 octobre 2007 11:27

Pas le temps de discuter sur le fond : je suis pressé ce matin. Mais je veux dire merci sans attendre une minute. Cet article décrit précisément tout ce que je crois personnellement. et comme je l’ai déjà précisé, je ne connais pas l’esperanto moi-même, hélas !

Un seul ajout pour le moment : imaginons que l’esperanto devienne -par miracle , les anglophones savent trop bien ce qu’ils auraient à y perdre- la nouvelle lingua franca. Très vite des argots et des exceptions apparaîtraient, et cette langue se complexifierait progressivement. N’oublions jamais (faut-il rappeler ces évidences ?) qu’une langue ne sert pas seulement à se faire copmprendre du destinataire. Parmi ses autres fonctions :

- être aussi inintelligible que possible à ceux à qui elle n’est pas destinée (ce n’est pas toujours inavouable : imaginons des médecins obligés de discuter devant une personne gravement malade. Ils sont perplexes, certains l’estiment condamné, d’autres non : ne vaut-il pas mieux qu’ils accordent leurs violons dans la discrétion avant de rendre leur diagnostic ?)
- se reconnaître entre gens d’une même communauté.

ceci dit, l’esperanto -dans cette hypothèse- ne deviendrait pas du jour au lendemain une langue aussi tordue que les autres, et la généralisation de cette langue permettrait, j’en suis convaincu, des rééquilibrages salutaires.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès