• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Trois rivieres.

sur To speak english or not ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Trois rivieres. (---.---.39.120) 12 janvier 2007 13:13

Mais bien sur ce n’est pas déja assez compliqué comme ça... 27 états membres, presque autant de langues à traduire entre elles, sous divisées par 4, 5 voire 6 langues régionales, elles mêmes sous divisées par 2/3 patois soit à la louche 500 idiomes à traduire pour notre seule petite communautée Européenne....

Alors oui Vive le Breton, l’Alsacien, le Basque, Le Corse, le Cochois, le Chti, le Cantalou etc etc mais jusqu’a preuve du contraire il n’existe plus de cas d’unilinguisme dans l’une de ces langues. Tous ont en commun le Français.

Ce que l’anglais ne peut revendiquer en France, en Allemagne, en Italie, En Espagne, En Pologne etc... et qui donc de facto occasionne ce sentiment d’incompréhension, ou d’obstacle à la communication lorsqu’un l’un de ces cityens souhaite echanger avec les instances Européennes.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès