• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Rensk

sur Trinquer avec un char, c'est con !


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Rensk Rensk 21 novembre 2011 15:47

Pour que vous sachiez, je vous corrige...
- Aussi ridicule que « trinken in panzer ». Ich trinke in panzer, je trinque avec un char.
- « trinken in panzer » ne veut rien dire car c’est :« trinken im panzer » et cela veut dire je bois dans un char

Votre traduction - je trinque avec un char.... est très « tirée par les cheveux » car le « je trinque avec un char » c’est : Ich trinke mit einem Panzer

Bon, je constate qu’il doit y avoir plusieurs bilingues sur le site smiley


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès