• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de L’enfoiré

sur L'événement du 2 août 1914, dont les médias français se gardent bien de parler


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

L'enfoiré L’enfoiré 6 août 2014 11:57

Mon cher Thierry, 

Je réponds toujours aux questions, une par une, alors allons-y.
États-Unis qui imposent leur langue pour leur seul profit
>>> Absolument. Les USA ont joué la fine bouche pendant les deux dernières guerres. Ils sont arrivés comme les Cavaliers d’Offenbach, mais ce sont eux qui ont donné l’idée à Sardoux de chanter « Si les ricains n’étaient pas là ». Ils étaient là lors de notre fête nationale avec leur produits et leur Coca Cola qui peut être dédicacé à votre prénom. Puis il y a Internet, qui a mis le grappin sur les idées. Google, Facebook, Wikipedia et tous les autres. Je connais tout cela depuis tellement longtemps. De plus j’ai travaillé avec eux pendant 30 ans. Donc... Des articles sur les Américains, j’en ai écrit quelques uns pour essayer de les définir. 

« Tous les peuples de l’Union Européenne puisqu’elle prétend être très attachée à la diversité linguitique »
>>>C’est ce qu’ils font. Vous n’avez pas visité leurs bâtiments avec des traducteurs en toutes les langues qui se trouvent derrière des cabines. Mais pas d’espéranto, je vous l’accorde. 

«  Pourquoi péché mignon »
>>> Une langue doit rester vivante, évoluer avec le temps et les patois. L’esperanto n’aime pas l’évolution. C’est écrit dans Wikipedia à son sujet. Si ce n’est pas le cas, donnez des exemples de modifications essentielles en fonction de l’air du temps. J’en parlais dans mon article sur l’antidote ; 

« Que faire ? comme si 1+2 = 4 ? »
Rien n’est numérique dans un langage, Thierry. Bien au contraire. C’est très humain, une langue et dépendant d’un endroit. Aucune rigueur infinie dans une langue. Elle résiste pendant un temps et se voit obligée de modifier son orthographe. Je vous ai donné des exemples de belgicismes. Vous allez au Québec, même chose. L’avenir du français, c’est en Afrique que cela se passera ou non. C’est peut-être cela le péché mignon de l’espéranto : la rigueur.

« Je vous assure, c’est le cas de l’espéranto. »
En France, oui. A Lille, comme vous dites. Puisque c’est un mouvement de résistance contre l’anglais. Mais essayez de parler sur la Grand Place de Bruxelles,.... Le vérifier ? Mais j’ai essayé plusieurs fois. Le chinois, le mandarin, oui, là parler cette langue, m’aurait beaucoup aidé.

« Mais songez aux gens qui doivent se farcir dix ans d’anglais pour ensuite ne pas se trouver en situation d’égalité face aux anglophones de naissance, alors que l’espéranto est dix fois plus facile que l’anglais. C’est prouvé. 
Absolument. La grammaire est ultra-simple. Bien plus que l’anglais. J’ai parlé de la structure avec affixes avec le cœur du mot pour première pièce du Légo. 
Qui vous donnera ce cœur sinon la mémoire du vocabulaire initial. Les suffixes et préfixes eux, oui, cela marche. L’espranto est basé sur une gymnastique de l’esprit bien rodée.

 »Pour l’espéranto, ce qui est véhiculé, c’est une certaine conception de la relation entre les hommes, l’idée que nous devons être sur un pied d’égalité dans l’échange."

C’est, en effet, l’idée de Zamenhof de réunir les peuples par la langue. Mais il y a quelques hic, dans l’histoire.

Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès