• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


Pale Rider Pale Rider 11 juin 2013 09:58

« L’anglais nous sauve plus qu’il NE nous noie », en bon français, cher Sylvain, bien que vous soyez un des meilleurs rédacteurs d’AV.

La loi Fioraso est pour moi un pas dans le mauvais sens. Je suis pourtant traducteur anglais-français ; je ne suis donc pas anti anglais. Cela dit, quand je traduis, je tiens absolument à produire un français de haute tenue, où toute forme d’anglicisme soit indétectable. 
Quelques exemples : le verbe initier est détourné de son sens... initial, alors qu’on a lancer, démarrer, créer, prendre l’initiative de, etc. Pire encore, le verbe dispatcher (qui revient du français dépêcher) alors que nous avons répartir, ventiler, (re)distribuer... Liste d’horreurs non close, hélas.
Nos politiques, depuis Sarko, sont en train d’orchestrer le déclin mondial de la langue française. Et savez-vous qui en sont les plus ardeurs... supporters (on ne peut pas dire souteneurs !) ou défenseurs : les Africains francophones !

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès