@ Tony Pirard
"Pays latino américains", "pays hispanophones"..
Je vous l’accorde, ces concepts sont porteurs de sens mais il faut malheureusement tenir compte de leur acception commune lorsqu’on les utilise dans un discours.
Lorsque l’on voit écrit "l’Amérique", tout le monde en france, par exemple, comprend qu’il s’agit de cette entité appelée par ailleurs "United States of America" et dont la capitale est Washington. Le terme est impropre, on le comprend parfaitement, car il n’englobe pas la totalité du continent américain...
"Etatsuniens" se substitue ainsi à "Américains" pour signifier la m^me chose. Le nouveau terme ne me plait pas vraiment mais je me contrains peu à peu à l’utiliser ...
gAZi bORAt