• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

krikri

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 115 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • krikri 4 juillet 2008 20:11

    "wlad si par exemple notre jeune fille avait eut son poste par l’intermediaire de chinois parlant anglais"

    Ben justement, il y en 10 000 des exemples de jeunes qui ont trouve a bosser en Chine avec l’anglais...et la, ca en fait une avec l’esperanto et elle parlait anglais evidemment.



  • krikri 2 juillet 2008 06:39

    "Si vous ne comprenez pas la difference entre des oscillographes qui mesurent les sons ....Liens svp."

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Traitement_de_la_parole

    Je ne suis pas sure que vous ayez le niveau intellectuel pour comprendre comment les chercheurs en phonologie, phonetique, orthophonie et synthese vocale travaillent depuis 80 ans. C’est pas vraiment le niveau de Skirlet au cafe du commerce qui trouve des accents de mot a sa boulangere.

    En fait, vous alignez des termes en francais sans en comprendre le sens "accent tonique", "accent fixe"...



  • krikri 2 juillet 2008 06:23

    "L’expérience s’est déroulée de façon suivante : un papier avec les mot "hareng" écrit dessus"

    On n’en rien a faire. On ne dit pas "hareng" comme "salut" de facon isolee.
    Il fallait leur demander de lire "vieil hareng saur" et "vieillard en sort" et nous apporter des enregistrements ou des courbes d’intensite presentant des differences.

    Ce que "vous" croyez entendre n’a aucune fiabilite, c’est comme moi le "r" en russe.

    Vous n’avez pas encore trouve un seul linguiste qui ait fait une etude appuyant votre theorie. On en a 500 en magasin, des natifs et des non-natifs, qui disent le contraire, et valident des theses (avec mesures) sur l’accent final du groupe de mot et sur les accents initiaux. Vraiment vous devriez presenter votre decouverte au concours Lepine.



  • krikri 1er juillet 2008 14:12

    Krokodilo,

    Le plus facile est de ne rien apprendre du tout.
    Si votre fils de 8 ans veut apprendre le violoncelle, vous lui dites "Mais non, les castagnettes c’est plus facile." ? Si votre fille de 12 ans veut etre chirurgienne, vous lui dites "Ah non, c’est trop d’etudes, c’est trop complique. Quitte l’ecole le plus tot possible et cherche une place de femme de menage." ? 

    Je pense que (si le niveau des cours est adapte), les jeunes ont interet a etudier les langues les plus difficiles, l’anglais, le chinois, l’arabe, etc, quand ils sont encore dans le milieu scolaire ou universitaire (j’ai pas dit maternelle-primaire). Quand ils auront 50 ans, ils pourront faire de l’italien en sortant du boulot, dans le metro avec leur methode "en 30 lecons" dans l’i-pod, ou meme en vacances sur place.

    Par contre le mec qui a fait du catalan en LV1 et de l’espagnol en LV2, avec des professeurs, des assistants, il ne se sera pas trop fatigue dans sa jeunesse. Mais je serais etonne que plus tard, adulte, preoccupe par son boulot, ses gosses, ses ex, etc, plus du tout dans le bain des etudes, il arrive a etudier tout seul le vietnamien.



  • krikri 1er juillet 2008 10:21
    " C’est vraiment touchant de voir, combien les natifs s’acharnent à nier l’existence de leur accent tonique !"

    C’est affligeant de voir comment des gens qui n’y comprennent rien comme vous affirment savoir mieux que tous les linguistes publies depuis 50 ans et pensent entendre mieux que les linguistes natifs et non-natifs +les natifs + les machines.

    "C’est bien vous qui aviez raconté une anecdote sur la présentation de ladite machine"

    Si vous ne comprenez pas la difference entre des oscillographes qui mesurent les sons et une "oreille magique qui corrige l’accent " chez l’arnaqueur du coin, vous avez un probleme.

    Vous avez surement un nom de linguiste d’esperantroc-academie qui a publie quelquechose sur votre "theorie"  ? Sinon, votre prof du college de campagne, elle a publie sa these ?

    D’habitude vous nous citez Saint Claude Hagege. http://www.sgen-cfdt.org/actu/imprimersans.php3?id_article=1669
    Alors la, il aurait dit :

    "Le Français est culturellement mal préparé à l’apprentissage des langues étrangères car il ne connaît pas l’accent de mot, seulement l’accent de phrase : « Il sort de l’hôpital comme un vieillard en sort »versus « il sort de l’hôpital comme un vieil hareng saur ». Il lui faut donc apprendre à localiser correctement l’accentuation."
     
    C’est pas mon idole, mais lui et Quenau ont raison sur ce point, seuls les etrangers qui entendent mal mettraient un accent tonique sur la derniere syllabe de hareng.

    >Il est fixe dans l’italien, espagnol et anglais ?! Je crois qu’il y a un problème de terminologie.
     
    Oui, je vous conseille l’usage du dictionnaire.
    Fixe=qui ne se deplace pas. Mobile=qui se deplace. 
    L’accent est (generalement) fixe dans les 3 langues citees.

    "L’accent mobile, c’est quand on ne sait pas d’avance, sur quelle syllabe (dans l’ordre) il se place. "

    Non, vous parlez d’un accent "indetermine".

    Il est mobile est quand il se deplace (selon la place du mot dans la phrase ou selon les flexions).
    во́лк-а et волк-о́в , sont bien le singulier et pluriel du meme mot ? et l’accent a change de position ? J’ai recopie betement. Mais s’il y a bien ce phenomene, c’est un accent mobile.

    "Exemple : en russe, on dit "zOloto", "bolOto" et "dolotO", aucune règle ne régit la place de l’accent."

    Ce n’est pas "mobile" si ce sont 3 mots differents, c’est indetermine.

    " On dira un petit ruisseau", mais jamais "un pEtit ruisseau".

    Si, mais il est possible que les linguistes aient un autre terme pour cette intonation, qui a un sens particulier. "PEtit" est generalement plus petit que le simple "peTIT" et moins mignon que "p’tit".

    Par contre, seul un etranger dira "un peTIT ruisSEAU". C’est la caricature de l’accent francais a la tele americaine. Libre a vous de parler comme ca. On vous reinvitera probablement a diner... On aime bien se marrer en France. 
Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv