Gargamel, si tu dit que l’anglais n’a pas de beauté, tu ne dois pas avoir lu beaucoup de Blake. M’enfin, de toute façon, la beauté c’est très subjectif. Personnellement, j’adore le Nahuatl, quoi que je n’en parle pas un mot...
Pour rebondir sur cette histoire de musique, je rappellerai qu’au départ, la langue du rock, c’est l’anglais, comme la langue de l’opéra c’est l’italien.
D’ou une tendance assez répandue pour les groupes à chanter en anglais, en tout cas au départ. Ta comparaison avec les écrivains est intéressante dans la mesure où les groupes de musique traduisent rarement leurs chansons.
Et c’est très rarement systématique, quand ça arrive. (bon évidemment, il y a des exceptions , comme toujours)...
Typhon