• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


Marais 5 février 2014 13:14

Pourriez-vous me dire comment vous définissez notre animalité ? J’ai du mal à voir ce que vous mettez derrière.


Pour l’usage de l’anglais, cela me pose problème : nous pensons en mots, et une langue n’offre pas la même vision qu’une autre.

Si j’ai bien compris, vous êtes contre la traduction, et laisser un message dans son esprit originel, un texte dans sa langue d’origine. Mais le problème est que si l’usage de ce texte se perd, que plus personne ne parlera ni n’écrira en anglais, alors le message sera perdu. Combien de trésors d’intelligence ont été perdus ainsi ?
De plus, si un nombre rare de personnes va s’intéresser au message, ils seront plus rares s’ils comprennent peu ou mal cette langue.

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès