• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


roman_garev 9 mai 14:23

@roman_garev
Cette même phrase de Poutine en anglais depuis le site du Kremlin :

« Today we are witnessing the surviving members of those killing squads and their followers trying to rewrite history and justify the traitors and criminals whose hands are smeared with the blood of hundreds of thousands of civilians. »

Hélas, l’anglais, comme le français, n’a pas d’équivalents aux plusieurs mots russes, y compris celui-ci, « недобитые ». 
Qui plus est, le mot « сборище » signifiant « un ramassis de vils » a disparu de cette traduction officielle...

Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès