• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


Clark Kent Schrek 29 janvier 2022 10:26

La Bible hébraïque est la transcription écrite de traditions orales qui rassemblaient une collection de récits et usages très variés. Sa rédaction s’est échelonnée entre le huitième siècle av. J.-C. et le deuxième siècle avant « notre ère ». Il s’agit d’une concaténation de textes originaires de tout le croissant fertile, épopées, mythes, généalogies, réglementations, prophéties, poésies, etc.) dont l’origine principale est Babylone et la Mésopotamie, le foyer culturel historique, et non pas l’Arabie, ni l’Egypte, zones périphériques, même si les emprunts à la culture spécifiquement égyptienne y sont intégrés, comme dans tout syncrétisme.

En hébreu, elle se nomme « TaNaKh » (תנ״ך), acronyme formé à partir des titres de ses trois parties constitutives : la Torah (la Loi), les Nevi’im (les Prophètes) et les Ketouvim (les Écrits). La version traduite en grec ancien à Alexandrie est la Septante (utilisée au cinquième siècle par Jérôme de Stridon pour compléter sa traduction latine à partir de l’hébreu, puis au neuvième siècle, par les « apôtres des Slaves » Cyrille et Méthode pour traduire la Bible en vieux-slave).


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès