Avant de commencer à apprendre le chinois, il faudrait commencer à apprendre l’anglais. Cet article figure en gros titre du site AgoraVox et contient une erreur basique en anglais : « billion » ne prend pas de « s » quand il est précédé d’un chiffre. Il aurait donc fallu écrire « two billion ».
D’autre part un des commentaires indiquait à juste titre que l’emploi de trillion aurait été plus juste mais propose malheureusement le titre « two trillion dollars baby », rajoutant un malencontreux « s » à « dollar ». Le rédacteur de cet article souhaitant imiter le titre du film « million dollar baby », un titre plus indiqué serait donc « two trillion dollar baby ».