• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


brieli67 5 décembre 2007 14:31

écrivait que Clausewitz on ne peut parler de Clausewitz qu’ en allemand. Clausewitz est illisible ininterprétable en français.

Que de discours et de malinterprétations avec la traduction de Freud par la "petite" Marie Bonaparte. Lacan un jour a reconnu que ces "errances incongrues" lui ont fait perdre bien une dizaine d’années. Et ce même Lacan est "inexportable" sans le français...

J’éspère que pour votre travail sur Arendt vous vous basez sur ses oeuvres en langue allemande. Voir même s"intéresser au judendeutsch/yiddish ce dialecte allemand vernaculaire trés lié à l’alaman
http://de.wikipedia.org/wiki/Alamannen pour à l’instar de Freud comprendre certains cheminements de sa pensée.

Bon courage et au plaisir


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès