• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


Michel Maher 17 février 2009 04:50

 Bonjour,

À la personne qui cherchait une traduction plus proche de la version originale, je propose"législation sur les mesures de sauvegarde des actifs dévalués »  (LMSAD) ou  Troubled Assets Relief Program, (TARP) extrait de Emergency Economic Stabilization Act of 2008, Pub. L. No. 110-343 (H.R. 1424). dans mon ouvrage "swaps et instrument financiers dérivés : aspects juridiques et fiscaux’" Carswell, Montréal, par MIchel Maher. Il s’agit d’une expression de mon cru, si on me propose une version encore plus appropriée, je l’adopterai peut-être...



Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès