Que les lecteurs me pardonnent pour les quelques fautes d’orthographe et de ponctuation qui émaillent l’article, ainsi que pour avoir malencontreusement rebaptisé Michael Schwartz du prénom « Kevin » en introduction de l’article.
J’espère que ces quelques erreurs ne nuiront pas à la compréhension générale de ce texte que je me suis attaché à traduire du mieux possible.