• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Jérémie

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 9 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • Jérémie 9 octobre 2007 00:27

    Moi aussi je suis à l’étranger pour étudier, grâce à un système européen : Erasmus. Mais je suis en Espagne. Et la langue commune, c’est l’espagnol. L’universalité de l’anglais est toute relative, donc elle n’existe pas.

    Je suis stupéfait par ton article, moi, un de la génération des « acnéiques » comme tu dis. Tu écris :

    >>>les attaques contre la langue anglaise se multiplient.

    C’est faux, c’est la domination de l’anglais qui est attaquée, pas l’anglais lui-même. Et ça change tout. Tu défends l’anglais, ou sa domination dans les relations internationales ?

    >>>Il y a quelques années, nous combattions et craignions les Germains, aujourd’hui, grâce à cette compréhension que permet l’anglais, langue quasi universelle, je n’avais pas d’autre ambition que de trouver un salon de thé pour discuter littérature. Est-ce que ce n’est pas littéralement merveilleux ?

    On peut t’objecter, par exemple, que les guerres intestines en Afrique Noire ont cessé avec la colonisation et reprit depuis la décolonisation ; que de plus, cette même colonisation a apporté une langue commune à bien des Africains qui avant ne se comprenaient pas. Peut-on dire pour autant que la colonisation était une bonne chose parce qu’elle apportait paix et intercompréhension ? Non ! Parce qu’il y a autre chose : la paix et l’intercompréhension dans la soumission à une puissance dominante ne valent rien. Aujourd’hui ce sont les pays Anglo-saxons qui sont les « dominants », notamment grâce à l’hégémonie de leur langue à l’international, même si c’est plus « soft » (comme ils disent) qu’une domination militaire à l’ancienne. S’y complaire c’est aimer la servitude volontaire par confort, plutôt qu’une liberté plus risquée.

    >>>Les plus ridicules d’entre eux sont probablement les espéranteux, dont l’unique argument peut se résumer à : « Ouin, c’est pas juste, ça favorise ces salauds d’Anglais/Américains ! »

    Tu te moques du juste et de l’injuste ?

    >>> (...) l’anglais ayant juste remplacé l’espéranto.

    Non, l’anglais a remplacé le français dans la diplomatie, et peut-être encore le latin dans d’autres domaines. L’Espéranto n’a encore jamais été « en place », alors comment pourrait-il être « remplacé » ? De plus, l’Anglais ne sera jamais « un espéranto » puisqu’il n’est pas une langue neutre mais celle de nations (et quelles nations !) et de leur culture.

    >>>Et puis quoi, chacun doit-il rester enfermé dans sa culture jusqu’à la fin des temps ?

    Non, je suis d’accord avec toi : il faut une langue commune. Mais tu réponds de manière trop rapide et opportuniste à la question « Laquelle ? » parce que tu es esclave de la réalité actuelle, subjugué (étymologiquement « sous le joug ») par elle.

    >>>Il est évident que lorsque deux cultures apprennent à se connaître, elles s’interpénètrent avec le temps

    Oui, le problème c’est qu’avec la domination de l’anglais, la culture anglo-saxonne pénètre les autres unilatéralement. Tout le monde apprend l’anglais, mais les Anglo-saxons apprennent assez/très peu les langues étrangères, puisqu’ils en ont moins besoin.

    >>>Déjà, il faudrait commencer par comprendre que « en dehors des pays anglophones », ça n’est pas synonyme de « la France ». Il y a tout un tas de pays moins conservateurs au niveau de la langue, comme les pays nordiques où une grande partie de la population parle couramment un anglais parfait.

    C’est toi qui devrais comprendre que « les autres pays que la France » n’est pas synonyme de « pays nordiques ». Ceux-ci totalisent, d’après mes calculs, 24 millions d’habitants, soit à peine 0,4% de l’Humanité. Parle plutôt de la Chine, de l’Inde ou du Brésil si tu veux être plus représentatif. Sauf que là, ça marche nettement moins bien pour expliquer que le monde entier court joyeusement vers le tout-anglais et le parle aisément, sauf la France qui serait en retard !

    >>>Mais même en France, et malgré tous les efforts de certaines vieilles barbiches pour freiner autant qu’elles le peuvent l’ennemi linguistique, l’anglais de notre génération (j’entends par là « les acnéïques ») n’est pas si mauvais.

    Il faut savoir : les Français sont mauvais en anglais ou pas ? Quoiqu’il en soit, c’est vrai : l’anglicisation (c’est à dire la collaboration : soumission à la puissance du moment) en France fait des pas de géant, malgré l’opposition de quelques résistants qui ont l’effronterie agaçante de ne pas vouloir suivre le troupeau.

    >>>Quelqu’un oserait-il dire que Harry Potter est écrit en globish ?

    Non, mais quelqu’un oserait-il dire que tous ceux qui ont acheté Harry Potter en anglais l’ont bien compris ? Je suis prêt à parier (parce que je l’ai fait moi-même comme tous ceux que je connais) que la plupart des Français qui ont acheté Harry Potter en anglais vont le racheter en français.

    >>> Et pourtant, je communique très bien avec les locaux.

    Moi aussi, en Espagne, en espagnol. Mais je ne vois pas très bien ce que ça vient faire là...

    >>>Evidemment mon anglais n’est pas parfait, et des questions comme « Which country are you from ? » « Are you french ? » (ou, tout aussi souvent « Are you german ? ») finissent toujours par tomber.

    Moi pareil : on me dit souvent « Eres Francés ? » mais parfois aussi « Eres alemàn ? », sans doute parce que je suis blond smiley)

    >>>(...) coincée qu’est cette pauvre langue entre les efforts français pour freiner le développement de l’anglais et sa nécéssité en pratique dans beaucoup de domaines,

    Oh, pauvre langue dominante qui rencontre des oppositions... Arrête, tu vas nous faire pleurer, c’est trop déchirant !

    >>>mais ce problème est restreint à des groupes globalement peu importants, et qui le seront de moins en moins au fur et à mesure que l’anglais se répandra.

    Non, c’est le contraire. « Ce qui nous sauve croît avec ce qui nous perd ».

    >>>A partir de notre génération en tout cas, je suis certain que nous sommes épargnés par le phénomène.

    Mon pauvre ami...

    >>>Je reste emerveillé par ce que l’anglais permet d’accomplir en termes de compréhension, de partage, de coopération entre les peuples,

    Tu as oublié « d’instrument de domination des Anglo-saxons, de leur culture et de leurs intérêts ». Tu es émerveillé, subjugué, béat, aveuglé par ce que tu trouves lumineux, et comme un moustique tu vas te brûler sur l’ampoule parce que tu ne rélféchis plus.

    >>>et je suis favorable à la diffusion la plus large possible de cette langue. (Ou d’une autre remarquez, mais aujourd’hui c’est avec l’anglais qu’il reste le moins de travail à faire pour obtenir une vraie langue mondiale).

    « Ou d’une autre » : miracle ! Un petit éclair de lucidité ! Il suffit donc d’arriver à faire tourner le vent, et les gens comme toi ne poseront plus de problèmes parce qu’ils le suivent toujours comme des girouettes !

    >>>Et tout autant que je suis émerveillé, je suis également consterné par les réactions de rejet engendrées.

    Ces réactions de rejet de la domination de l’anglais sont fondées et raisonnées, alors que toi tu es dans le sentiment et la passion : tu es « émerveillé ». Sors donc de ton émerveillement pour réfléchir plus sérieusement.



  • Jérémie 17 août 2007 01:03

    Oui mais le seul fait que l’Espéranto ait survécu, qu’il se soit développé dans un climat de scepticisme ambiant, voire de persécutions (sous Staline et Hitler notamment), alors que sur les centaines de langues construites très peu subsistent longtemps, ce seul fait est déjà un succès.

    Et puis, cette langue construite « fonctionne », ça aussi c’est une prouesse : une langue qui « marche », cela ne s’invente pas comme ça !

    Peut-être qu’il faut attendre que les injustices dûes à la domination de l’anglais soient assez criantes et visibles par tous pour qu’une réflexion et une coordination politiques s’opèrent autour de l’Espéranto ?



  • Jérémie 17 août 2007 00:46

    Eh bien il faudrait l’imposer par la voie politique smiley Après tout, les questions d’intérêt général et d’organisation de la société c’est dans ce rayon-là, non ? Etant donné qu’à peu près tout le monde a intérêt à ce qu’on utilise une langue commune équitable plutôt que l’anglais...



  • Jérémie 17 août 2007 00:39

    Je trouve votre message et votre réflexion intéressants. Cependant, j’aurais plutôt écrit, pour ma part : « Force est de constater que l’Espéranto n’a pas [ENCORE] connu le succès escompté. » Certaines bonnes idées mettent des siècles à percer : regardez l’idée d’une Union Européenne qui garantirait la paix ! Il a fallu beaucoup de temps, et aussi une grosse catastrophe (la deuxième guerre mondiale) pour qu’on lui donne corps...

    Quand au cinéma, c’est un divertissement qui ne demande aucun effort préalable au spectateur, au contraire. L’Espéranto est un projet politique, finalement, et suppose une coordination et des efforts généralisés ; c’est plus dur que d’aller voir un film ! smiley


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv