• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Pozitiva

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 7 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • Pozitiva 21 août 2007 03:59

    Qu’en termes délicats, ces choses là sont dites, Boileau !

    Puisque seul le latin vous passionne, je vous propose ce petit thème. Comment diriez-vous, en cette langue antique :

    « Depuis qu’elle s’est mise à la coke, plus rien ne l’arrète ! J’ai même l’impression qu’elle se la pète. »

    En espéranto, ça donnerait par exemple :

    « De kiam shi ek-snufis kokainon, nenio shin bremsi kapablas ! Ech aroganta, shi al mi shajnas. »

    Mi esperas ke vi ne estas shokita. smiley



  • Pozitiva 21 août 2007 02:43

    Asp Explorer,

    Lorsque vous déclarez : « regarder un film est souvent distrayant, lire un manuel d’espéranto beaucoup moins. L’élément motivation ’est pas le même. », vous entrez dans le débat, jusque là modéré, comme un éléphant dans un magasin de porcelaine ! smiley

    Il conviendrait de comparer ce qui est comparable : entre le manuel d’utilisation d’une caméra et un (bon) cours d’espéranto, la comparaison est plus équitable. De toutes façons, il ne s’agit que d’étapes obligatoires pour la satisfaction future de bien utiliser le matériel et d’en exploiter toutes les possibilités créatives.

    Maintenant, si j’ai le choix entre un navet américain à l’eau de rose ou un bouquin de Raymond Shwartz (qui est sûrement pour vous un parfait inconnu), je n’hésiterais pas une seconde.

    Le chaînon manquant, pour moi, il est là : un bon cinéaste espérantophone (avec des moyens financiers pas trop ridicules) pour porter à l’écran « Kredu min, sinjorino ! » de Cezaro Rossetti, ou « Kiel akvo de l’rivero » de Shwartz. Ce serait un vrai régal ! smiley


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv