« »une vrai langue reflet de la mentalité d’un peuple, avec sa litérature, sa philosophie, son droit, etc."
Admettons qu’une « vrai langue » peut le faire. Mais vous, combien de « vraies » langues parlez-vous ? Et si aucune, vous êtes dans l’incapacité de connaître l’étranger dans son altérité
)"
Ba, quand je lis shakespeare pendant une semaine, le français et la mentalité française me semble bizare. Et quand je lisais du latin, ciceron était une façon trés puissante de découper et classer le monde qui n’existe pas en français. L’esperanto n’est qu’une mécanique sans âme.
« Une oeuvre écrite directement dans une telle langue est une oeuvre originale. Faut tout vous expliquer... »
Pffffff, citez moi une seule oeuvre en esperento qui arrivent à la cheville de Proust, Shakespeare, Virgile ou qui vous voulez des classiques ? Nada.
Votre espéranto n’a pas été façoné et poli par les générations, il n’a pas d’identité, il n’est pas national, il n’est pas truffé de bizarerie grammatical (ancien état d ela langue) qui font aprécier l’homme en tant qu’homme plutôt que de le considérer comme une pure plasticité abstraite. Votre esperanto, c’est une idée d’ingénieur, pas d’humaniste.
Sans doute c’est peut être un moyen de comunication, mais communiquer n’a pas d’interet pour l’immense majorité des gens. La langue n’est donc pour eux qu’un moyen de selection scolaire, et d’ouverture à une autre mentalité. Donc votre esperanto n’a pas vraiment d’interet. En plus il part de l’idée stupide que s’il y a des guerre, c’est parce que les gens ne parlent pas la même langue. Une telle naiveté est bien digne du XIXéme siécle !
Tout ce qui est beau est rare autant que difficile.