• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de OuLaLA33

sur La langue arabe, son histoire, son originalité et son influence


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

À Mehdi Thé OuLaLA33 26 juin 2010 14:23

Bonjour,

Tout d abord merci Frederic et Ines pour vos réponses donc vous me dite que le coup « echec et mat » est la traduction française de la version hindou.

MAis dans le lien que tu m as donné Ines sur Wiki il est ecris ceci :

"Le terme échec et mat vient de l’arabe cheikh Mat qui se traduit par le roi est capturé[1].« 

J aurai pas dis »capturé« mais »mort« .On dit »mete" pour dire la mort en arabe.

Je sais que le jeu d echec vient d Inde =)


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès