@ JCason
la mauvaise foi vient d’abord de celui qui, au lieu de lire ces quelques lignes de commentaires devrait plutôt aller soit même aux sources pour valider ce que l’auteur du commentaire affirme.
(bien sur, quand je parle de sources, pas du coran en français).
vous commettez tous la même erreur, lire en français un texte qui est à l’origine dans une autre langue, sans poser des questions sur une éventuelle nuance dans la traduction.
vous nous faites le reproche en disant que nous interprétons les textes à notre guise et vous, vous ne prenez pas la peine d’émettre un doute sur le fait que peut être entre les langues il existe des subtilités que le commun des mortels ne saurait entrevoir.
les versets dont vous faites référence instaure les deux règles qui régissent le contrat de mariage.
du coté de l’homme c’est « KIWAMA » et du coté de la femme pas de « NOUCHOUZE » le contraire de ’Nouchouze’ en arabe est « TAWADHOU » humilité. donc Nouchouze ne veut pas dire désobéissance, mais adopter une attitude hautaine, égotiste, méprisante, outrageante...
donc pour résumer l’on a « KIAWAMA » versus « TAWADHOU » voila comment est équilibrée la relation entre un homme et une femme dans la cadre marital.
pour approfondir la compréhension de ces questions la, je vous suggère de lire ces deux articles ou l’auteur du live « que dit le coran » réponds aux divers sujets objet de prédilection des chantres de l’islamophobie :
http://oumma.com/Que-dit-vraiment-le-Coran-partie-1
http://oumma.com/Que-dit-vraiment-le-Coran-2-2
on réforme pas l’islam pour répondre aux passions des uns et aux désires des autres.
« l’islam perdurera et les hommes mourront »