• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

Samson

Samson

"J’ai connu ce qu’ignorent les Grecs : l’incertitude."
(Jorge Luis Borges / La loterie à Babylone)

Tableau de bord

  • Premier article le 14/01/2015
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 2 5343 31
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique





Derniers commentaires



  • Samson Samson 4 septembre 2023 13:45

    Un communiqué du ministère de Gabriel Anal nous informe que destinés à mieux affirmer la transition genrée de celles et ceux qui les portent - les Abayas et Qamis « arc-en-ciel » sont considérés comme « inclusifs » et leur port reste en conséquence non seulement autorisé mais vivement recommandé à l’école.



  • Samson Samson 1er septembre 2023 16:25

    @Gégène
    Au choix, restent François Asselineau ou Florian Philippot.



  • Samson Samson 30 août 2023 22:15

    @rosemar
    Pour, tant en français que dans d’autres langues, m’y retrouver quand leur signification n’est pas explicitée dans le texte, je jette un œil sur les vastes listes fournies par Wikipedia.



  • Samson Samson 30 août 2023 21:13

    @Mélusine ou la Robe de Saphir.
    « Le pire : LGBTQIA.... ZGTRSACVIN..... »
    Manque le P, pourtant recommandé par l’OMS et l’UNESCO, de Pédophile ! smiley



  • Samson Samson 30 août 2023 21:08

    « Bien sûr, nous assistons à une véritable invasion de la langue anglaise sur internet : les publicitaires ont constamment recours à des termes venus d’outre-Manche... Notre chef de l’état lui-même, Emmanuel Macron a volontiers recours à des termes anglais. »
    C’est bien loin de n’être que publicitaire, il s’agit rien moins que de colonisation culturelle, la substitution à des concepts français de termes anglo-saxons - job pour emploi, apartheid pour ségrégation, fake news pour fausse information, fact checking pour vérification, ... - opère sur le sens même des mots en modifiant parfois très profondément leurs connotations, d’où le recours privilégié d’Emmanuel Macron et autres larbins tenants du néolibéralisme à des termes anglais !

    Après la substitution des concepts suit sans surprise la substitution par l’€urocratie de nos institutions, et notamment le remplacement progressif de la logique administrative, cadastrale et légale héritée par une large part du continent Européen du code Napoléon par sa contrepartie anglo-saxonne.
    En fait le recours de différents écrivains ou locuteurs aux anglicismes signe on ne peut mieux tant leur renoncement - sinon sa trahison pure et simple - à/de leur propre identité culturelle que leur asservissement et leur soumission plus ou moins conscients et volontaires aux impératifs d’une Pensée Unique néolibérale et anglo-saxonne.

    « Ces abréviations sont agaçantes : il nous faut retrouver le plaisir de dire et de savourer les mots... »
    Oui et non ! Les acronymes sont aussi anciens que l’écriture - SPQR, RIP, ACN, PCN, GMT, TTC, ..., - et tout dépend des textes qui y recourent ! Je n’ai personnellement pas les mêmes attentes et ne tire pas les mêmes plaisirs d’un texte à prétention littéraire, propagandiste ou informationnelle et celui d’un mode d’emploi ou d’une circulaire administrative.

    Bien à vous, en vous présentant mes respectueuses salutations ! smiley

Voir tous ses commentaires (20 par page)

LES THEMES DE L'AUTEUR

Europe TAFTA CETA Tribune Libre Charlie Hebdo

Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv