• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de soi même

sur Des anges descendus du ciel ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

soi même 17 juin 2015 13:00

Au Daemon d’Olivier personnalisé par son vieux africain ....

« FAUST. - ... Eh bien ! qui donc es-tu ?

MÉPHISTOPHÉLÈS. - Une partie de cette force qui veut toujours le mal, et fait toujours le bien.

FAUST. - Que signifie cette énigme ?

MÉPHISTOPHÉLÈS. - Je suis l’esprit qui toujours nie ; et c’est avec justice : car tout ce qui existe est digne d’être détruit, il serait donc mieux que rien ne vînt à exister. Ainsi, tout ce que vous nommez péché, destruction, bref, ce qu’on entend par mal, voilà mon élément.

FAUST. - Tu te nommes partie, et te voilà entier devant moi.

MÉPHISTOPHÉLÈS. - Je te dis l’humble vérité. Si l’homme, ce petit monde de folie, se regarde ordinairement comme formant un entier, je suis, moi, une partie de la partie qui jadis était le Tout, une partie de cette obscurité qui donna naissance à la lumière, la lumière orgueilleuse, qui maintenant dispute à sa mère la Nuit son rang antique et l’espace qu’elle occupait ; ce qui ne lui réussit guère pourtant, car malgré ses efforts elle ne peut que ramper* à la surface des corps qui l’arrêtent ; elle jaillit de la matière, elle y ruisselle et la colore**, mais un corps suffit pour briser sa marche... »

GOETHE : FAUST (1770-1806), traduction de Gérard de Nerval.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès