Baudelaire a traduit Poe, c’est vraiment juste de souligner ce point. Le problème, ce n’est pas l’origine anglo-saxonne de certains termes qui, il est vrai, se banalisent. Le parking et le smartphone, rassurez-vous, je les ai adoptés aussi
Le réel coup de gueule porte sur les anglicismes et barbarismes en tous genres : à mon avis, ils sont le signe d’une culture globalisée, voire uniformisée, et peu nombreux sont ceux qui tiquent en les entendant/lisant.
@Daniel D. : Sur ce point, je ne peux que vous approuver. Malheureusement, je trouve qu’aujourd’hui, peu nombreux sont ceux qui se donnent la peine de prendre du recul et de réfléchir posément, personnellement sur quelque sujet que ce soit. Il se trouve que ce débat-ci est particulièrement polémique, mais la réflexion aurait été la même partout ailleurs. Et cette situation n’est pas réelle qu’en France... Si vous êtes ce sujet vous intéresse, vous trouverez bien d’autres articles sur mon site internet. A bientôt !