• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Hermes

sur Le 112, trop méconnu des Européens selon la Commission


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Hermes Hermes 12 février 2009 15:18

&Le principal problème que je vois avec l’espéranto, c’est un problème de "rentabilité", que l’on pourrait reformuler comme ceci "Si l’espéranto était intéressant (pour moi, pour les relations internationales, pour l’économie, ...) , il serait plus répandu". &

Certains investissements sont couteux au départ mais, par la suite rentable. c’est ce que je pense de l’eo

&Or il se trouve que le nombre de personnes dans le monde parlant couramment espéranto devrait être compris entre 100 000 et 1 million (ce qui n’est pas énorme en pourcentage). Il est la langue de "travail" de très peu d’associations et d’organismes (j’entends par là de structures autres que celles dédiées à la promotion de l’esperanto). &

C’est vrai

&Certains disent, c’est la faute au (complot du) gouvernement britannique - français - ... . Cet argument n’est pas totalement recevable, beaucoup de choses se développe contre ou sans soutien des gouvernements : cela va des choses illégales, comme la consommation de drogue et le téléchargement de films ou de mp3, a des domaines plus insolite comme le cosplay, le klingon, les fanfictions et les colelctiosn diveres et variées. &

C’est en partie, mais d’autres choses ne le peuvent que par le soutien gouvernemental, par exemple sans les loies anti-tabac ou de la fin de la peine de mort cela aurait été beaucoup plus long à venir. Des fois c’est la population qui a tord

&D’autres (des fois les mêmes) disent que c’est la faute au média. Les médias s’intéressent très peu à Gnu/Linux, et pourtant ce système se développe. Les médias ne s’intéressent pas à l’aviron, pourtant je soupçonne qu’il y a plus de gens faisant de l’aviron que parlant espéranto en France. &

C’est vrai, vous avez raison, mais ils n’en parlent pas avec des préjugées, contrairement à l’esperanto avec certains medias et gouvernements

&D’aucuns diront (je toujours aimé cette tournure) que l’on a bien réussi avec l’euro. Pour moi la situation n’est pas la même : l’euro apporte quelque chose en plus par rapport à ce qui existait avant (l’inutilité des bureaux de change dans pas mal de pays et une certaine stabilité financière). L’espéranto n’"apporte" pas vraiement quelque choses de nouveau, certes on peut parler avec son voisin européen, mais on pouvait déjà le faire avant avec l’anglais, l’allemand, le français (suivant la personne en face) &

Oui l’euro à porté quelque chose, c’est l’aide des états qui en étant rationel pour ce cas qui a poussé la barque. Pour l’eo au contraire les états ne sont pas rationnels



&A partir de ces éléments et même si mon analyse est loin d’être complête, j’ose affirmer que l’espéranto n’intéresse pas la population. Nous serions dans un monde vierge, sans passé, après un "reset" général, là oui, l’espéranto serait intéressant. Mais dans la société réelle, dans la dynamique où nous sommes, le coût (financier, humain, ...) de mise en place de l’enseignement de l’espéranto à la population et ensuite de son apprentissage par tous, même seulement au niveau européen, me semble très / trop élevé. &

Au contraire si on part de l’effet propedeutique 1 an d’eo+ 1 an d’anglais permet d’avoir trois ans d’anglais ou quelque chose d’approchant. Cela est une rentabilité pour l’anglais et au passage pour l’eo.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès