• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Sylfaën.H.

sur La traduction littéraire


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Sylfaën.H. Sylfaën.H. 25 juin 2025 05:01

Agréable à lire. merci.
Que dire des traducteurs qui casse-du-code comme « Le Vernant » avec le LinéaireB ? Il doit y avoir une sacrée érudition historique foncièrement
Quant à l’espéranto, ce sont les Maths, qui devraient être de base pour toutes sciences, si elles cherchaient synthèse, plutôt de produire pré-carrés pour occuper nos gamins exodés dans leurs grandes villes.

D’un point-2-vue linguistique, on peut coder loin ... -(pdf page-4)


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès


https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://simseam.ft.uns.ac.id/https://sipil.ft.uns.ac.id/slot gacorhttps://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/slot gacorhttps://akperstg.ac.id/https://fisip.uisu.ac.id/https://web.pn-sidrap.go.id/
https://hormon-osteoporosezentrum.de/judi bolahttps://saopaulodeolivenca.am.gov.br/slot gacor