• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Iceman75

sur Harry potter et ses fraudes en tous genres


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Iceman75 Iceman75 12 août 2007 00:24

A ce sujet, je trouve la traduction française absurde. Pourquoi traduire certains lieux et pas d’autres. Pourquoi traduire certains noms et pas d’autres ? Je comprends mieux ce jeune homme. Il en allait de même pour Tolkien et le seigneur des anneaux avec Frodo devenu Frodon, etc... A croire que ce sont les traducteurs des Pokemon qu’on a choisi. Si je pouvais saisir à 100% tous les détails en VO, je n’aurais lu que la VO....mais en tant que livre pour enfant, cela reste accessible.

Vive la VO, même en ST pour les séries, films et... livres smiley


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès