• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de bakerstreet

sur Pour défendre la langue française, une enquête parlementaire


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

bakerstreet bakerstreet 16 mars 2013 17:17

Bon, avec le pseudo que je me suis choisi, on pourrait croire qu’il y est ironie à défendre la langues française.

Et pourtant, rien de tel que cet élément pour indiquer ma posture.
Je ne suis pas hostile pour ma part aux anglicismes.
La langue a sans cesse incorporé des mots et des expressions venant d’autres langues.

 Rappelons tout de même que 40¨% des mots anglais sont d’origine française, apportés en grande partie par les Normands.
Même des mots qui semblent bien anglais viennent de notre langue. Ex : « towel » ( serviette) qui vient de l’usage normand de « passer la toile », pour la serpillère.....
Vive même les emprunts, cette danse des mots liés à l’usage et à l’échange.
 Ce qui est le plus consternant, c’est la perte du vocabulaire et de la grammaire. Qu’à quarante mots ou nuances se substitut un seul mot, terrible appauvrissement, et qu’il soit d’origine latine ou saxonne ne change rien à l’affaire.
 Et ce n’est pas généralement les gens les meilleurs en anglais qui souffrent de cette situation.

Quand à cette posture de défense de la langue française en péril, justifiant comme je l’ai lu d’une façon outrancière dans un autre article, disant qu’on devait abandonner nos langues régionales, car se faisant nous entretenions la déchéance du français, laissez moi rire !
Comme le fait remarquer Jean d’Hotaux plus haut, il n’y a là que matière à enrichissement.

La pratique de deux langues dés la naissance est un véritable enrichissement que bien des années passés en vain souvent sur les bancs d’une école à annoner des verbes irréguliers, ne parviendront pas à compenser.

Le français est une belle langue, certes, mais elle est très pauvre en phonènes.
C’est une des raisons de nos difficultés d’apprentissage des autres langues !
Le Breton, l’alsacien ou le basque fournissent aux enfants une malle à outils d’apprentissage bien supérieur aux français, en raison de leurs phonétique beaucoup plus riche, que cette langue nasale, que les étrangers remarquent tout de suite, pour son manque de timbre.

Pourtant depuis des lustres et des lustres, la France s’est distingué dans ce domaine comme tant d’autres par son esprit centralisateur, ne supportant pas ce qu’elle conçoit comme une concurrence et pour tout dire se moquant de toute différence.
« Il n’est de bon bec qu’à Paris ! » Se moquait déjà Montaigne....

Pas besoin d’aller en Afrique pour trouver ce mépris envers l’autochtone !
Il n’y a qu’à regarder les résultats de cette politique désastreuse, au pays basque, en occitan, ou en Bretagne où je vis, et où l’on a laminé une langue pourtant bien plus ancienne que le français, infiniment complexe avec ses déclinaisons, en la taxant de patois.

Alors que le breton est apparenté à notre culture la plus ancienne, la langue des gaulois qui a subsisté dans cette région alors que le gallo romain commençait à se développer, avec ses arrivistes, préférant utiliser la langue des vainqueurs, pour accéder aux postes supérieurs.
Le français...

.Rappelons tout de même que les plus vieilles bases du français ont été trouvé dans les catacombes de Rome. C’était la langue des esclaves, une sorte de latin appauvri, simplifié, ayant perdu ses déclinaisons.
Certes, il s’est enrichi depuis, et vaut surement matière à combat pour le défendre.
Encore faudrait il encore une fois ne pas se tromper de bataille !

il y a dans l’histoire matière à ironie et à répétition.....


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès