• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de skirlet

sur Réflexions sur la prononciation des noms propres étrangers


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

skirlet 3 mars 14:23

@Fergus
Et encore, je n’ai pas parlé du nom irlandais de cette ville et de sa prononciation smiley
Plus sérieusement, je voulais que mes propos soient précis, mais on peut prononcer « Dublin » comme « dOUblenne », accent tonique sur le « ou ». Ces « eu » français dans les mots étrangers sont vraiment agaçants...
Sinon pour l’autre « woudge » fera à peu près l’affaire.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès