• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

skirlet

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 0 1742 0
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Derniers commentaires



  • skirlet 8 juillet 21:15

    @mursili
    Il n’y a pas que l’absence des verbes irréguliers comme facilité smiley
    Oui, en effet, l’espéranto contient beaucoup de racines latines, mais non seulement. Pour les Chinois, l’espéranto est plus facile que n’importe quelle langue européenne : pas d’exceptions et d’autres « plaisirs »... Et aussi, la formation des mots est très proche de celle en chinois d’ailleurs, l’espéranto des Chinois est très « compact » et élégant. L’introduction des racines chinoises dans l’espéranto est freinée à cause de leur longueur (mots très courts) et surtout à cause des tons.



  • skirlet 8 juillet 18:03

    @mursili
    Je me permets de faire une petite démonstration : prenons le verbe « faire » « fari » en espéranto.Tous les infinitifs se terminent par -i : revi rêver, dormi dormir etc.

    Je fais = mi faras les verbes au présent de l’indicatif se terminent par -as (vi revas, ili dormas etc.)

    Je faisais = mi faris les verbes au passé se terminent par -is (ŝi revis, li dormis etc.)

    Je ferai = mi faros les verbes au futur se terminent pas -os (vi revos, li dormos etc.)

    Il n’y a aucune exception. Et voilà, en quelques... disons, minutes vous avez appris à conjuguer tous les verbes smiley Pour plus de finesse, en espéranto existent les participes.



  • skirlet 8 juillet 11:20

    @mursili
    Vous savez ce qui est  pour moi encore plus sympathique en espéranto ? C’est le fait qu’il incite à apprendre d’autres langues et facilite leur apprentissage.



  • skirlet 7 juillet 23:32

    @Réflexions du Miroir
    Tout dépend de la façon de les compter. S’ils s’expriment de temps en temps à un petit niveau, ça ne les rend pas francophones. Si on compte dans les francophones tous ceux qui étudient le français à l’école ou à l’université, ça fait une sacrée quantité, en effet.



  • skirlet 7 juillet 23:27

    @mursili
    J’ai étudié l’espéranto il y a très longtemps, par correspondance, sans aucun support audiovisuel, pratiquement sans livres... Trois mois après, j’ai participé à ma première rencontre, je comprenais tout. Il a fallu juste un peu « dérouiller » la parole. Quelques mois (bon, une année avec un peu de motivation tout de même) pour lire des romans. Les articles scientifiques, c’est plus facile ils ne contiennent pas d’expressions idiomatiques, métaphores, paraboles etc. etc.

    Les congrès internationaux d’espéranto sont les seuls évènements où les gens venus de nombreux pays communiquent sans le moindre traducteur interprète et se comprennent bien.

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité