Petite précision sur les lois juives traditionnelles.
La tradition orale, et donc la lecture officielle enseignées traditionnellement et considérée come la seule juste pour tous les juifs du monde, enseigne que la lecture du verset « œil pour œil » n’est pas à lire comme crever un œil au creveur d’œil.
Qu’aurait-on arrangé sinon ?
Rien, on aurait eu deux yeux crevés.
La lecture correcte est « à la place » = dédommagement financier.
La lecture absolue (quand le permettra peut-être la science) serait : transplantation d’organe (œil) du creveur vers le crevé.
La c’est juste.
Cette prose d’auteur ne
peut justifier ou appuyer ses opinions sur des éléments faussement interprétés