• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile

pingveno

Informaticien professionnel et linguiste amateur.

Tableau de bord

  • Premier article le 01/09/2009
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 3 754 170
1 mois 0 4 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique






Derniers commentaires



  • pingveno 28 juin 09:54

    @pemile
    A court terme certes, mais on oublie un peu vite que les IA dont vous parlez ne fonctionnent qu’à condition d’être alimentées par des traductions réelles au préalable.
    Un jour un employé de Deepl disait en conférence que la qualité de son moteur a commencé à baisser dès que des utilisateurs se sont mis à l’entraîner à partir de traductions ... générées par Deepl lui-même !
    Le jour où il n’y aura plus de traducteurs, ces IA s’effondreront d’elles-mêmles, sauf à trouver une autre méthode.



  • pingveno 28 juin 09:42

    @Fergus
    l’indéniable créativité des anglo-saxons dans ce domaine

    Bla bla bla. En fait les anglo-saxons n’achètent pas nos produits culturels ou alors pour en faire des remakes qu’ils vont ensuite nous revendre.
    Pendant ce temps nos médias mainstream ont appris à dénigrer toute production non-anglophone malgré des succès évidents (animation japonaise, k-pop, et même des productions européennes comme Tokyo Hotel qui avait l’outrecuidance de chanter en allemand, tous se sont pris des critiques acerbes au journal de 20 heures !)
    Au final il aura fallu attendre Netflix pour avoir une disponibilité des productions non-anglophones qui soit représentative de ce qui existe. Les américains deviennent alors les champions de la diversité, la boucle est bouclée !



  • pingveno 28 juin 09:35

    @Fergus
    une grammaire peu complexe, sans commune mesure avec celle du français
    Un cliché habituel hélas. En fait les « règles » de l’anglais paraissent simples parce que la plupart du temps elles ont tellement d’exceptions que les qualifier de règles relève de la pure invention. Et aussi parce que les professeurs d’anglais ont appris à n’en enseigner que la partie facile, en omettant par exemple de parler de la position de l’accent tonique qui peut parfois changer pour le même verbe suivant le temps grammatical même s’il s’écrit pareil à tous les temps...
    C’est aussi parce que nous sommes confrontés depuis notre enfance aux sonorités et à une part significative du vocabulaire anglais [...] dans lequel nous nous sommes trouvés immergés sans que cela relève d’une volonté politique,
    Je vous rejoins sur la première partie, mais la deuxième hélas, la plupart des gens ignorent que la sur-représentation de la musique et des films d’outre-atlantique furent dans les années 50 une des contreparties du plan Marshall, sauf qu’évidemment fallait pas le dire.



  • pingveno 28 juin 09:28

    Imagine-t-on un propos aussi consternant dans la bouche d’un leader politique britannique ? Non, bien sûr. Et pourtant sa langue nationale, l’anglais, est, elle aussi, le résultat de nombreux métissages et a essaimé partout sur la planète.

    C’est même pire que ça. En France toute la gauche tendance « woke » incite les français jusque dans les écoles à apprendre les conséquences négatives de la colonisation ... française, mais va jusqu’à dire que l’Inde ou le Kenya ont eu la « chance » d’avoir eu les bons colons qui leur ont apporté la « bonne » langue, cherchez l’erreur...



  • pingveno 4 janvier 13:17

    Voila un article salutaire à faire lire de toute urgence à la fonction publique... de l’Union Européenne.

    Parce que celui qui aujourd’hui veut développer un logiciel pour les instances européennes doit le faire depuis un « ordinateur » fourni par leurs soins ... qui est en fait un client AWS.

    Pas question d’utiliser son matériel perso, il n’aurait pas accès aux serveurs internes, fut-ce par un VPN.

    En ce qui concerne la protection des données, les fonctionnaires du service « sécurité » font désormais plus confiance à Amazon qu’à des développeurs qui travaillent pour eux depuis plus de vingt ans (parce qu’avant, ils utilisaient d’autres méthodes)

    Les fonctionnaires n’ont exigé qu’une seule chose d’Amazon : que les serveurs soient localisés sur le territoire de l’Union Européenne. Amazon a donc logiquement choisi de les localiser là où la loi leur est le plus favorable, en Irlande.

    Et donc certains doivent tous les jours faire le trajet depuis leur domicile jusqu’aux bureaux à Bruxelles, Luxembourg ou peut-être quelques-uns à Strasbourg car bien évidemment le télétravail se restreint tout ça pour se connecter à un service situé en Irlande.

    Le plus drôle c’est qu’à l’époque où ils mettaient ça en place, Poutine était qualifié de dictateur pour avoir osé instaurer une loi obligeant Facebook et consorts à localiser toutes les données concernant des citoyens russes sur le territoire national. On peut reprocher beaucoup de choses à Poutine, mais ici ça sent quand même le « faites ce que je dis, pas ce que je fais »...

    La souveraineté, dans l’Union Européenne, ça consiste à avoir le droit de choisir de quelle grande firme américaine on souhaite dépendre. Et même cette compétence-là doit impérativement être transférée à Bruxelles...

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité



Palmarès

Publicité


Agoravox.tv